读成:ふしめ
中文:节眼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 節目[フシメ] 材木や竹などの節のある所 |
读成:ふしめ
中文:段落,阶段
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 区切り[クギリ] 物事の句切り目である箇所 |
用中文解释: | 事情的段落 事物告一段落的位置 |
出典:『Wiktionary』 (2010/08/20 10:38 UTC 版)
翻譯 | |
---|---|
|
|
〈節目〉【ふしめ】[名·他サ]
本詞中的漢字 | |
---|---|
節 | 目 |
ふし 四年級 | め 一年級 |
訓讀 |
时值第10年。
10年の節目にあたる。 -
他迎来了人生的转折点。
彼は人生の節目を迎えている。 -