日语在线翻译

[だい] [dai]

拼音:

1

付属形態素 順序.⇒等第 děngdì ,次第 cìdì


2

接頭辞 数量詞の前,時には一部の量詞や名詞の前に用いて序数を示す.


用例
  • 第二个人=二番めの人.
  • 第一道算术题=一番めの算数の問題.
  • 第一任局长 zhǎng=初代局長.
  • 第三个五年计划=第三次五か年計画.
  • 你坐第几次特快?=君は第何便の特急に乗るの?
  • 第二次世界大战=第二次世界大戦.
  • 左起第三位是张老师。=左から3人めが張先生です.
  • 倒数 dàoshǔ 第七行 háng=後ろから数えて7行め.
  • 第二代=第2世代.
  • [工业化的]第一步=[工業化の]第1歩.
  • 第二年=2年め,翌年.
  • 第二天早上 ・shang=翌朝.
  • 我这是第二次来北京。=私が北京に来たのはこれが2度めだ.
  • 我找他的第三天,下了一场 cháng 雪。=私が彼を訪ねた翌々日,雪が降った.
  • 第一、二两章=第1・第2の2つの章.
  • 第三人称=第3人称.第
  • 五纵队=第5縦隊.

3

((文語文[昔の書き言葉])) 科挙試験の合格順位.⇒登第 dēngdì ,及第 jídì ,落第 luò//dì



拼音:

付属形態素 (封建時代の官僚・貴族などの)豪邸,大邸宅.⇒府第 fǔdì ,门第 méndì ,宅第 zháidì



拼音:

((文語文[昔の書き言葉]))


1

ただ.


用例
  • 第见风帆、沙鸟而已。=ただ風をはらんだ帆と砂浜の水鳥が見えるのみ.

2

ただし,しかし.


用例
  • 亦有溪流贯其间,第不可耕之。=渓水もその中を横切って流れているが,しかし耕すことができない.


读成:だい

中文:公馆,邸,宅
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

第的概念说明:
用日语解释:住居[ジュウキョ]
人が居住するための建物
用中文解释:住所
为人居住用的建筑物
用英语解释:dwelling
a building for people to live in

读成:だい

中文:及第,录取
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

第的概念说明:
用日语解释:第[ダイ]
昔の中国の官吏登用試験

读成:だい

中文:
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係


数詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


数詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ


索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 particle indicating ordinal number、accommodation、regulation、conditioning

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 08:40 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:dì (di4)
ウェード式ti4
【広東語】
イェール式dai6

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
dejH/*lˁəjʔ-s {*[l]ˁəjʔ-s}/sequence
  • 汉语拼音:dì
  • 粵拼:dai6

翻譯

翻譯
  • 英语:sequence, number; grade, degree

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/第

索引トップ用語の索引ランキング

13项

13項 - 

一编

1編. - 白水社 中国語辞典

一卷

1巻. - 白水社 中国語辞典