日语在线翻译

符合

[ふごう] [hugou]

符合

拼音:fúhé

動詞 (ある事物が別の事物と互いに,また事物が規則・精神・原則・方針・政策・標準・利益などに寸分たがわずに)ぴったり合う,符合する,合致する.⇒适合 shìhé ,吻合 wěnhé


用例
  • 这两个数据应该相符合。=この2つのデータは当然一致すべきだ.
  • 我试验的结果跟他算出来的符合。〔‘跟’+名+〕=私の試験した結果は彼の計算したものと一致する.
  • 任何真理都是符合于人民利益的。〔+‘于’+目〕=いかなる真理もすべて人民の利益にかなうものである.
  • 情节与事实完全符合上了。〔‘与’+名+符合+方補〕=事情は完全に事実にぴったり合う.
  • 符合实际=実際に合う.
  • 符合条件=条件に合う.
  • 符合要 yāo 求=要求に合う.


符合

動詞

日本語訳満足する
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:適する[テキ・スル]
適しているさま
用中文解释:适合
形容适宜的样子
用英语解释:appropriate
the condition of being suitable

符合

動詞

日本語訳副う,添う
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:添う[ソ・ウ]
合致する
用中文解释:符合
一致

符合

動詞

日本語訳適合する
対訳の関係部分同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:当てはまる[アテハマ・ル]
そのものにあてはまる
用中文解释:适用;适合;合适;恰当
适合于那个事物

符合

動詞

日本語訳適う,叶う
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:適切だ[テキセツ・ダ]
何かに適しているさま
用中文解释:恰当,适当
适合某事物的情形
用英语解释:suitable
the condition of being suitable for something

符合

動詞

日本語訳合致する,アグリーメント
対訳の関係完全同義関係

日本語訳符合する
対訳の関係部分同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:一致する[イッチ・スル]
きちんと一致する
用中文解释:使一致
使恰好一致
一致
完全一致
一致
吻合,一致
用英语解释:accord
to accord

符合

動詞

日本語訳適合する
対訳の関係部分同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:合う[ア・ウ]
対象とするものにぴったりと合う
用中文解释:适合
与成为对象的东西完全适合
用英语解释:suit
to fit to an object nicely

符合

動詞

日本語訳叶う
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:適切だ[テキセツ・ダ]
目的や状況に照らしてちょうどよい具合であるさま
用中文解释:适当,恰当
参照目的和状况,正合适的情形
用英语解释:proper
the quality of being right for a particular purpose or situation

符合

動詞

日本語訳該当する
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:該当する[ガイトウ・スル]
当てはまる

符合

動詞

日本語訳しっくり
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:しっくり[シックリ]
物と物とがしっくりとよく調和するさま

符合

動詞

日本語訳副う
対訳の関係完全同義関係

日本語訳添う
対訳の関係部分同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:添う[ソ・ウ]
(相手の期待や希望に)合致する
用中文解释:符合,满足
(与对方的期待或希望)一致

符合

動詞

日本語訳満ちる,充ちる
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:満ちる[ミチ・ル]
条件が充分にあう
用中文解释:
条件充分符合

符合

動詞

日本語訳吻合する
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:吻合する[フンゴウ・スル]
(物事を)ぴったり一致させる
用英语解释:accord
to fit things together in a perfect fashion

符合

動詞

日本語訳極る,決る
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:決まる[キマ・ル]
さまになっている
用中文解释:符合,得体
得体

符合

動詞

日本語訳満足する
対訳の関係部分同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:満足する[マンゾク・スル]
数学で,方程式の未知数にある数値を与えて,数式を成立させる
用英语解释:satisfy
in mathematics, the act of forming a numerical formula by giving a number to an unknown of an equation

符合

動詞

日本語訳噛合い,かみ合い,噛み合い,噛みあい
対訳の関係部分同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:噛み合い[カミアイ]
意見や考えなどがうまく合うこと
用中文解释:一致;相合;符合
意见或想法十分一致
用英语解释:agree
the condition of sharing the same opinion or feeling (as someone else)

符合

動詞

日本語訳即する,即す
対訳の関係完全同義関係

符合的概念说明:
用日语解释:適合する[テキゴウ・スル]
環境や条件に合う
用中文解释:适合;符合;适应
符合环境或条件的
用英语解释:accord
to fit the environment or the condition

索引トップ用語の索引ランキング

符合

拼音: fú hé
日本語訳 コンプライアンス、同時、一致、符合、合致

符合

读成: ふごう
中文: 匹配、符合

索引トップ用語の索引ランキング

符合

拼音: fú hé
英語訳 agreement、compliance、match、coincidence

索引トップ用語の索引ランキング

符合

出典:『Wiktionary』 (2011/03/11 07:38 UTC 版)

 動詞
符合
拼音:fúhé
 
注音符号ㄈㄨˊ
 ㄏㄜˊ 
閩南語
-ha̍p
  1. 符合する

索引トップ用語の索引ランキング

符合实际

実際に合う. - 白水社 中国語辞典

符合实际

実際に合う. - 白水社 中国語辞典

符合条件

条件に合う. - 白水社 中国語辞典