读成:ふえふき
中文:吹笛人,吹笛手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 笛吹き[フエフキ] 笛吹きという職業 |
用中文解释: | 吹笛手,吹笛人 一种叫做吹笛手的职业 |
读成:ふえふき
中文:烟管鱼,马鞭鱼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 笛吹[フエフキ] 矢柄という魚 |
用中文解释: | 烟管鱼,马鞭鱼 一种叫做烟管鱼的鱼 |
读成:ふえふき
中文:以吹笛为职业的人,善于吹笛的人,吹笛的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 笛吹き[フエフキ] 笛を吹く人 |
用中文解释: | 吹笛的人 吹笛的人 |
用英语解释: | piper a person who plays the flute |
口笛を吹きます。
吹口哨。 -
私の笛(の吹き方)に趣があるかどうか聞いてみてください.
你听我吹笛子吹得是不是味儿? - 白水社 中国語辞典
彼は考えれば考えるほど愉快になって,思わず口笛を吹きだした.
他越想越美,不由得吹起口哨儿来了。 - 白水社 中国語辞典