读成:たちあかし,たてあかし
中文:由人拿在手里排成一排的照明
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 立ち明かし[タチアカシ] 立ち明かしという,人が手に持って立ち並んだ照明 |
用中文解释: | 由人拿在手里排成一排的照明 由人拿在手里排成一排的照明 |
读成:たちあかし,たてあかし
中文:立在院子里照明的照明设备
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 立ち明かし[タチアカシ] 庭に立てて照明とする立ち明かし |
用中文解释: | 立在院子里照明的照明设备 立在院子里照明的照明设备 |
おのおのがこの問題に対する自分の立場を説明した.
各方阐述了自己对这一问题的立场。 - 白水社 中国語辞典
外務省スポークスマンはわが国政府の厳正な立場を声明した.
外交部发言人声明了我国政府的严正立场。 - 白水社 中国語辞典
静止画データは、図3により説明したフレーム画像と同様に、画像データと奥行値とを有しており、立体視表示に対応している。
与参照图 3描述的帧图像类似,静止图像数据具有图像数据和深度值,并且支持立体显示。 - 中国語 特許翻訳例文集