读成:つつきつづける
中文:不断地戳,不断刺,连续不断地捅
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 突つき続ける[ツツキツヅケ・ル] 指先などで押し続ける |
用中文解释: | 连续不断地捅,不断地戳,不断刺 用手指等持续按压 |
读成:つつきつづける
中文:不断教唆,不断唆使,不断挑拨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 突つき続ける[ツツキツヅケ・ル] (人を)そそのかし続ける |
用中文解释: | 不断唆使,不断挑拨,不断教唆 不断教唆(某人) |
读成:つつきつづける
中文:不断夹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 突つき続ける[ツツキツヅケ・ル] 料理を箸などで何度も突つき続ける |
用中文解释: | 不断夹 持续不断用筷子等夹菜 |
受信ノードは、その後、バースト検出器をリセットし、パケットを処理し続けるのではなく、ビーコン100を探索し続けることになる。
接收节点随后将复位突发检测器并且继续搜索信标 100而不是继续处理分组。 - 中国語 特許翻訳例文集