日语在线翻译

穷(窮)

拼音:qióng

1

形容詞 (金・物がなく)貧しい,貧乏である.↔富.⇒贫穷 pínqióng ,一穷二白 yī qióng èr bái


用例
  • 他小时家里很穷。〔述〕=彼が小さい時家はとても貧乏であった.
  • 他抽大烟抽穷了。〔結補〕=彼はアヘンを吸って貧乏になってしまった.
  • 我们这里是一个很穷的地方。〔連体修〕=我々のところはとても貧乏である.
  • 谁也不希望穷。〔目〕=誰だって貧乏を望まない.

2

付属形態素 尽きる,終わる,なくなる.⇒无穷无尽 wú qióng wú jìn ,其乐无穷 qí lè wú qióng ,日暮途穷 rì mù tú qióng ,层出不穷 céng chū bù qióng ,山穷水尽 shān qióng shuǐ jìn


用例
  • 理屈辞穷((成語))=理屈が立たず言葉に詰まる.
  • 前途无穷=前途が洋々としている.

3

付属形態素 窮める,究める,使い尽くす.


用例
  • 穷十年之功,取得 dé 了很大的成就。=10年にわたる修練を窮めて,すばらしい成果を上げた.
  • 穷物之理=物の理を窮める.

4

付属形態素 あくまで,徹底的に,とことん.


5

付属形態素 極端に,極めて.


6

((方言)) 副詞 (嫌悪の気持ちで言う)ひっきりなしに,絶え間なく,むやみやたらに.


用例
  • 你少给我穷聊,什么正经事也不干 gàn 。=ひっきりなしにむだ話をするのはいい加減にしろ,まじめな事は何もしないで.
  • 穷嚷嚷 rāng・rang=ひっきりなしにわめき立てる.
  • 穷折腾 zhē・teng=絶え間なくかき回す(ばたばたする・騒ぎ立てる).


形容詞

日本語訳貧乏
対訳の関係完全同義関係

穷的概念说明:
用日语解释:貧乏[ビンボウ]
財産や収入が少なくて生活が苦しいこと
用英语解释:indigent
the state of not having enough food or money; poverty

形容詞

日本語訳貧乏する
対訳の関係部分同義関係

穷的概念说明:
用日语解释:貧乏する[ビンボウ・スル]
生活が苦しく,金銭や物が足りなくなること
用英语解释:poverty
the condition of having living difficulties due to lack of financial or material means

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: qióng
英語訳 end

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/10/01 23:06 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:qióng (qiong2), tiǎo (tiao3)
ウェード式ch'iung2, t'iao3
【広東語】
イェール式kung4
 熟語
  • 穷兵黩武
  • 穷愁
  • 穷醋大
  • 穷措大
  • 穷当益坚
  • 穷冬
  • 穷而后工
  • 穷乏
  • 穷根
  • 穷根究底
  • 穷骨头
  • 穷光蛋
  • 穷汉
  • 穷混
  • 穷极无聊
  • 穷极要妙
  • 穷家富路
  • 穷嚼
  • 穷竭
  • 穷尽
  • 穷究
  • 穷开心
  • 穷寇
  • 穷苦
  • 穷匮
  • 穷困
  • 穷忙
  • 穷目
  • 穷年累月
  • 穷僻
  • 穷期
  • 穷人
  • 穷日子
  • 穷山恶水
  • 穷奢极侈
  • 穷奢极欲
  • 穷酸
  • 穷途
  • 穷途潦倒
  • 穷途末路
  • 穷乡僻壤
  • 穷相
  • 穷小子
  • 穷形尽相
  • 穷凶极恶
  • 穷原竟委
  • 穷源溯流
  • 穷则思变
  • 穷追
  • 穷追猛打

索引トップ用語の索引ランキング

‘缝’を業とする婦人. - 白水社 中国語辞典

我很

貧乏です。 - 

窮迫する. - 白水社 中国語辞典