读成:かせげる
中文:能赚钱
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 稼げる[カセゲ・ル] 金を稼ぐことができる |
读成:かせげる
中文:能努力工作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 稼げる[カセゲ・ル] 精出して働くことができる |
读成:かせげる
中文:能
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 稼げる[カセゲ・ル] 相手の気に入ることをして,良い印象を与えることができる |
读成:かせげる
中文:能得分
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 稼げる[カセゲ・ル] スポーツの試合などで,点を稼ぐことができる |
读成:かせげる
中文:赢时间
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 稼げる[カセゲ・ル] 時間を稼ぐことができる |
ミステリーショッパーになったら1日6000円稼げるよ。
如果成为了卧底顾客一天可以赚6000日元哟。 -
食いっぱぐれがない、そこそこ稼げるということで職業を選択する。
选择不会挨饿,多少能挣点钱的职业。 -
あなた達はまじめに仕事しているので、たくさんお金を稼げるように協力します。
因为你们工作很认真,所以协助你们赚很多钱。 -