動詞 ≒积累 jīlěi 1.
日本語訳首丈,重ね
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 積み[ツミ] 物の上に物を重ねること |
用中文解释: | 堆积,积聚 在物体上叠放物体 |
日本語訳溜める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蓄える[タクワエ・ル] ためてしまっておく |
用中文解释: | 存储 存储积攒 |
用英语解释: | stockpile to accumulate and store |
日本語訳積み重ね
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 積み重ね[ツミカサネ] 次々と重ねてたまった物事 |
用英语解释: | accumulation an accumulation of something |
日本語訳首丈
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 首丈[クビダケ] 物事が多く積もること |
用中文解释: | 堆积,积聚 许多事情堆积在一起 |
日本語訳集積する,堆積する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳積もり,貯過ぎる,一緒,蓄過ぎる,貯え過ぎる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 集積する[シュウセキ・スル] 物を重ね加える |
用中文解释: | 积聚 堆积物品 |
集积;集聚;积聚。 把物品堆积在一起。 | |
用英语解释: | accumulate to accumulate something |
日本語訳集積する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 集積する[シュウセキ・スル] 集めて積む |
用英语解释: | accumulate to gather things together |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/08 07:47 UTC 版)
当燃气逐渐地积聚时,它最终将成为可燃混合物并从引燃器 48点燃。
ガスが大量にビルドアップすると、結局は可燃性混合物となりパイロット48による点火を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一图像传感器 28中,由从定时发生器 20(TG:定时发生器 )周期性地输入的定时信号 (时钟脉冲 )来控制光电荷积聚和转移操作,并且在图像拍摄模式时,在每个预定时间段获得用于一个屏幕的图像信号,并将其连续地输入到第一模拟信号处理单元27。
第1イメージセンサ28は、タイミングジェネレータ20(TG)から定期的に入力されるタイミング信号(クロックパルス)により光電荷蓄積・転送動作が制御され、撮影モード時には、1画面分の画像信号を所定周期ごとに取得し、順次、第1アナログ信号処理部27に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管利用惯性传感器的位置确定可以比利用图像捕获单元 423和光源 434的进行的更快,但是惯性传感器 432可能遭遇到一种被称为“漂移”的误差,其中,随着时间而积聚的误差可以导致在由惯性信号 (如虚线所示 )计算的操纵杆 430的位置和操纵杆控制器 430的实际位置之间的误差 D。
慣性センサを用いると、画像取得装置423と光源434をと用いるよりも早く位置決定することができるが、慣性センサ432は「ドリフト」として知られるタイプの誤差の影響を受けることがある。 つまり、時間につれて誤差が蓄積して、慣性信号から計算されるジョイスティック430の位置(点線で示す)と、ジョイスティックコントローラ430の実際の位置との間に不一致Dが生じることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集