日语在线翻译

禁止

[きんし] [kinsi]

禁止

拼音:jìnzhǐ

動詞 禁止する.


用例
  • 室内禁止抽烟。〔+目〕=室内喫煙を禁ずる.
  • 禁止车辆通行。〔+兼+動〕=車両の通行を禁止する.
  • 禁止吸烟=喫煙禁止.
  • 禁止电路=抑止回路.
  • 禁止原子弹氢弹世界大会=原水爆禁止世界大会.


禁止

動詞

日本語訳封じる
対訳の関係完全同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:封じる[フウジ・ル]
おさえつけて,自由に動けないようにする

禁止

動詞

日本語訳差し止める,差しとめ,差止める,さし止める,差止,差しとめる,禁圧する,さし止め,差止め,差し止め,禁制する
対訳の関係完全同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:差し止める[サシトメ・ル]
(権力によってある行為を)禁止する
用中文解释:禁止
运用权力禁止某种行为
禁止
(用权力)禁止(某种行为)
禁止,不许
根据某种权力而禁止某种行为
禁止;停止;阻止
(通过权力)禁止(某行为)
禁止
(用权力来)禁止(某种行为)
用英语解释:prohibit
to prohibit (an act by an authority)

禁止

動詞

日本語訳禁ずる,止,止め,禁止する,禁じる
対訳の関係完全同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:禁止する[キンシ・スル]
権力や法律で禁止する
用中文解释:禁止
权力或者法律禁止
禁止
以权利或法律禁止
用英语解释:ban
prohibit (forbid, prohibit legally or through power)

禁止

動詞

日本語訳御法度,法度,ご法度
対訳の関係完全同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:ご法度[ゴハット]
禁じられていること
用中文解释:禁令
被禁止的事情

禁止

動詞

日本語訳戒める,誡める,戒め,禁め
対訳の関係完全同義関係

日本語訳禁断する
対訳の関係部分同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:禁断する[キンダン・スル]
禁止すること
用中文解释:严禁,禁止
禁止,严禁
禁止,严禁
禁止,严禁
用英语解释:prohibition
action having to do with progress of action or matter (prohibit)

禁止

動詞

日本語訳殺せる
対訳の関係部分同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:殺す[コロ・ス]
人の動きを封じる
用中文解释:封杀
封杀人的活动

禁止

動詞

日本語訳停止する
対訳の関係完全同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:停止する[テイシ・スル]
(続けられていた物事を)禁止する
用英语解释:ban
to forbid an action

禁止

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:禁[キン]
規則などで,してはならないととめられている事柄

禁止

動詞

日本語訳無用
対訳の関係完全同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:無用[ムヨウ]
物事をしてはならないこと

禁止

動詞

日本語訳御法度,ご法度
対訳の関係部分同義関係

禁止的概念说明:
用日语解释:タブー[タブー]
ある社会で言ったり行ったりしてはならないこと
用中文解释:禁忌
在某个社会不能说或不能做的事情
用英语解释:abstinence
things which are forbidden for people in a society to say or do

索引トップ用語の索引ランキング

禁止

拼音: jìn zhǐ
日本語訳 抑止ゲート、抑制、抑止、禁止、機能抑止、インヒビット、抑止する

禁止

读成: きんし
中文: 抑制、禁戒性、禁戒、禁制、禁止、禁止的、禁、禁令

索引トップ用語の索引ランキング

禁止

拼音: jìn zhǐ
英語訳 disallow、Prohibitory、inhibition、interdiction、disable、inhibit

索引トップ用語の索引ランキング

禁止

出典:『Wiktionary』 (2010/08/16 20:32 UTC 版)

 動詞
禁 止
  1. 禁止する
    禁止任何组织或者个人破坏社会主义制度
    いかなる組織或いは個人であっても社会主義体制を破壊することを禁止する(中華人民共和国憲法第1条)

索引トップ用語の索引ランキング

禁止

禁止とします。 - 

禁止了。

禁止された。 - 

禁止吸烟

喫煙禁止 - 白水社 中国語辞典