日本語訳禰宜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 禰宜[ネギ] 禰宜という神職にある人 |
日本語訳禰宜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 禰宜[ネギ] 禰宜という,昔,伊勢神宮以下,各神社に奉仕した神職 |
读成:ねぎ
中文:蝗虫,蚂蚱,蚱蜢
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | バッタ[バッタ] 飛蝗という昆虫 |
用中文解释: | 蝗虫,蚂蚱,蚱蜢 称为"蝗虫"的昆虫 |
用英语解释: | short-horned grasshopper an insect named a locust ("batta") |
读成:ねぎ
中文:祢宜
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 禰宜[ネギ] 禰宜という,昔,伊勢神宮以下,各神社に奉仕した神職 |
读成:ねぎ
中文:祢宜
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 禰宜[ネギ] 禰宜という神職にある人 |