读成:かみおくり
中文:在神社参拜
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 神送り[カミオクリ] 神々を出雲へ送り出す時期に,神社に参拝すること |
用中文解释: | (送众神起身前往出云神社时期)在神社参拜 送众神起身前往出云神社时期,在神社参拜 |
读成:かみおくり
中文:送瘟神
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:赶走灾神
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 神送り[カミオクリ] 災いの神を追い払うこと |
用中文解释: | 赶走灾神,送瘟神 赶走灾神,送瘟神 |
读成:かみおくり
中文:送神仪式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:送神前往出云神社
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 神送り[カミオクリ] 神々が出雲へ旅立つのを送ること |
用中文解释: | 送神出云神社,送神仪式 送众神起身前往出云神社 |