日语在线翻译

[わん] [wan]

碗(椀・䀀)

拼音:wǎn

1

名詞 〔‘个・只 zhī ・摞’+〕碗.⇒茶碗 cháwǎn ,饭碗 fànwǎn ,海碗 hǎiwǎn


用例
  • 拿一个碗来。=お碗を1つ持って来い.
  • 一摞碗=一重ねの茶わん.

2

量詞 茶・ご飯・酒・スープ・ラーメンの量を‘碗’を単位として数える.


用例
  • 泡一碗茶=茶わん1杯のお茶を入れる.
  • 舀了一碗水=茶わん1杯の水をくむ.
  • 盛 chéng 一碗汤面=碗1杯の汁うどんを入れる.
  • 三碗米饭=お茶わん3杯のご飯.

3

付属形態素 (〜)碗状のもの.



中文:
拼音:wǎn

中文:
拼音:
解説(液体を入れる比較的口が広くふたのない)碗



读成:わん

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係


名詞

日本語訳椀家具,椀,碗
対訳の関係完全同義関係

碗的概念说明:
用日语解释:椀[ワン]
椀という食器
用英语解释:bowl
an article of tableware called bowl

读成:わん

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

碗的概念说明:
用日语解释:椀[ワン]
椀に盛る料理
用中文解释:
碗里盛的饭菜

读成:わん

中文:木碗,碗
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

碗的概念说明:
用日语解释:椀[ワン]
椀という食器
用英语解释:bowl
an article of tableware called bowl

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

碗的概念说明:
用日语解释:鋺[マガリ]
酒や水などを飲む器
用中文解释:
饮用酒或水等的器具

名詞

日本語訳ボウル,ボール
対訳の関係完全同義関係

碗的概念说明:
用日语解释:ボール[ボール]
ボールという料理用の容器

量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


量詞

日本語訳椀,碗
対訳の関係完全同義関係


名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

碗的概念说明:
用日语解释:椀[ワン]
椀に盛る料理
用中文解释:
碗里盛的饭菜

索引トップ用語の索引ランキング

日本語訳 ボウル
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 23:59 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:wǎn (wan3)
ウェード式wan3
【広東語】
イェール式wun2
 名詞
  1. 碗、鉢(はち)
  2. 碗型のもの
 量詞
  1. 碗、鉢などに入(い)れられた物の数

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

  • 汉语拼音:wǎn
  • 粵拼:wun2

翻譯

外國語翻譯
  • 英语:bowl

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/碗

索引トップ用語の索引ランキング

1の‘羹’. - 白水社 中国語辞典

一摞

一重ねの茶 - 白水社 中国語辞典

拿一个来。

を1つ持って来い. - 白水社 中国語辞典