日语在线翻译

[さい] [sai]

拼音:suì

1

動詞 (比喩的にも)砕ける,壊れる.


用例
  • 玻璃 ・li 碎了。=ガラスが砕けた.
  • 心都碎了。=(心臓はすっかり粉々になりそうだ→)たいへん大きなショックを受けた.
  • 花瓶碎成了几块。〔+結補+目(数量)〕=花瓶は砕けて幾つかのかけらになった.
  • 碗打碎了。〔結補〕=茶わんは粉々に壊れた.

2

動詞 (比喩的にも)砕く,壊す.⇒粉身碎骨 fěn shēn suì gǔ


用例
  • 把茶碗碎了。〔‘把’+目+〕=湯飲み茶わんを壊した.

3

形容詞 ばらばらである,こまごましている.⇒零碎 língsuì ,琐碎 suǒsuì


用例
  • 床单的花样别太碎太细。〔述〕=シーツの柄はあまりこまごましいのはよしなさい.
  • 碎布头=こまごました布切れ.
  • 碎陶片=陶器のかけら.
  • 碎砖头=砕けたれんが.

4

形容詞 (言葉が)くどくどしい,口うるさい.⇒闲言碎语 xián yán suì yǔ


用例
  • 老太婆,嘴太碎!〔述〕=おばあさんは,ひどく口やかましい!


形容詞

日本語訳壊れる
対訳の関係部分同義関係

碎的概念说明:
用日语解释:壊れる[コワレ・ル]
砕け破れる
用中文解释:破碎
破碎

形容詞

日本語訳破れる
対訳の関係完全同義関係

碎的概念说明:
用日语解释:破れる[ヤブレ・ル]
紙や布が破ける
用中文解释:弄破
纸或布破了
用英语解释:tear
to become torn

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: suì
英語訳 broken to pieces、cracked

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/04/25 08:21 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:suì (sui4)
ウェード式sui4
【広東語】
イェール式seui3
 動詞
  1. (くだ)
  2. (くだ)ける
 形容詞
  1. ばらばらな
  2. (はなし)がくどい

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 21:52 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:suì (sui4), tuán (tuan2), tuó (tuo2)
ウェード式sui4, t'uan2, t'o2

索引トップ用語の索引ランキング

破碎机

機. - 白水社 中国語辞典

星星的碎片

星の欠片 - 

窗户碎了。

窓が割れる。 -