動詞
1
(事物の真理を)研究する.
2
(意見・問題などを)検討する,考慮する,調べる,考えてみる.
读成:けんきゅう
中文:研究
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 研究[ケンキュウ] 調べ考える内容 |
日本語訳修習する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 修する[シュウ・スル] 学んで身につける |
用中文解释: | 学习 通过学习掌握 |
用英语解释: | master to learn and acquire skills or knowledge |
日本語訳研学する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 研学する[ケンガク・スル] 学問を研究する |
用英语解释: | study to do research for one's homework |
日本語訳調べる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | テストする[テスト・スル] 物を調べること |
用中文解释: | 检察 调查事物 |
用英语解释: | examine to examine something |
日本語訳推究する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 推理する[スイリ・スル] 理論的に推しはかる |
用中文解释: | 推理,推断 理论性地推断 |
用英语解释: | ratiocination to take a theoretical guess |
日本語訳考究する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 考える[カンガエ・ル] 知的に頭を働かせる |
用中文解释: | 考虑 理性的动脑筋 |
用英语解释: | think to think |
日本語訳調べ物,調べもの
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 調べる[シラベ・ル] 調べること |
用中文解释: | 调查 指研究,调查 |
用英语解释: | inspection the act of examining |
日本語訳学問する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 会得する[エトク・スル] 物事の内容や技術を理解する |
用中文解释: | 领会;掌握 理会,学会知识,技术 |
用英语解释: | learn to acquire knowledge or skills |
日本語訳考察する,論考,検討する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 熟慮する[ジュクリョ・スル] よく思考して検討する |
用中文解释: | 熟虑 认真地思考研究 |
深思熟虑 深入思考研究 | |
用英语解释: | study to consider deeply and examine |
日本語訳研究する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 研究する[ケンキュウ・スル] (ある問題を)学問的に調べて解明の努力をする |
用英语解释: | study to examine something in a accurate manner |
日本語訳研究,研窮
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 研究[ケンキュウ] 調べ考える内容 |
日本語訳論考
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 論考する[ロンコウ・スル] 論理的に考える |
用中文解释: | 调查,研究,考察 逻辑性的思考 |
用英语解释: | deliberate to think logically |
日本語訳攻究する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 究める[キワメ・ル] 学問や知識などを深くさぐり研究する |
用中文解释: | 穷其究竟 深深地探索研究学问或知识等 |
用英语解释: | study to investigate thoroughly |
出典:『Wiktionary』 (2011/03/07 14:04 UTC 版)
研究 (yánjiū)
出典:『Wiktionary』 (2016年2月5日 (星期五) 04:50)
|
|
|
研究人员
研究者. - 白水社 中国語辞典
研究课题
研究課題. - 白水社 中国語辞典
理论研究
理論研究. - 白水社 中国語辞典