读成:けんまする
中文:锤炼,推敲
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:精益求精
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル] 一段と立派なものにする |
用中文解释: | 锤炼,推敲,精益求精 为使事物更加出色的行为 |
用英语解释: | enhance to improve something |
读成:けんまする
中文:研磨,磨光
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 磨きをかける[ミガキヲカケ・ル] 磨いて光沢を出す |
用中文解释: | 研磨,磨光 通过摩擦使物体出现光泽 |
用英语解释: | smooth to polish by scraping |
砥石で研磨する。
用磨刀石研磨。
この表面のキズを研磨して平面にする。
把这个表面的伤痕磨平。 -
代替として、上記のように、両側65c及び65dは研磨されることが可能であるが、それらの表面は、光路差の複数波が回転数で変化する光ビームにもたらされるように、光学的に平坦でないことが可能である。
或者,如先前所描述,可抛光两个侧 65c及 65d,然而所述表面可在光学上不平坦,以使具有光学路径差的多个波被诱发到以旋转频率变化的光束中。 - 中国語 特許翻訳例文集