日语在线翻译

眨眼

眨眼

拼音:zhǎ//yǎn

動詞 瞬きする,しばたたく.⇒杀人不眨眼 shā rén bù zhǎ yǎn


用例
  • 他向我眨眼示意。=彼は私に瞬きをして合図した.
  • 他有老是眨眼的坏习惯。〔連体修〕=彼にはいつも瞬きするという悪い癖がある.
  • 书刚才在这儿,怎么一眨眼就不见了。=本は今ここにあったのに,どうして(瞬きする間に→)あっと言う間にどこかへ行ってしまったのか.


眨眼

動詞

日本語訳瞬する
対訳の関係部分同義関係

眨眼的概念说明:
用日语解释:目配せする[メクバセ・スル]
目で合図する
用中文解释:使眼色
用眼递信号
用英语解释:wink
to signal a person with one's eyes

眨眼

動詞

日本語訳目弾き,目弾
対訳の関係完全同義関係

眨眼的概念说明:
用日语解释:目弾き[メハジキ]
まばたきをすること
用中文解释:眨眼
眨眼

眨眼

動詞

日本語訳まじまじする,瞬きする,瞬する,瞬く,瞬ぐ
対訳の関係完全同義関係

眨眼的概念说明:
用日语解释:瞬く[マタタ・ク]
まばたきをする
用中文解释:屡次眨眼
眨眼
眨眼
眨眼
用英语解释:blink
of a person, to wink an eye

眨眼

動詞

日本語訳瞬きする,瞬する,瞬く
対訳の関係完全同義関係

眨眼的概念说明:
用日语解释:瞬く[マバタ・ク]
まぶたを瞬間的に閉じて開く
用中文解释:眨眼
瞬间张开关闭眼睑
用英语解释:blink
to close one's eyes for an instant

眨眼

動詞

日本語訳瞬ぎ,瞬
対訳の関係完全同義関係

眨眼的概念说明:
用日语解释:瞬ぎ[マジロギ]
上下の瞼を開閉させること
用中文解释:眨眼
上下眼睑眨动,张合

眨眼

動詞

日本語訳ぱちくり
対訳の関係完全同義関係

眨眼的概念说明:
用日语解释:ぱちくり[パチクリ]
ぱちくりと大きくまばたきをするさま
用英语解释:nictitation
the aspect of a person of blinking in an exaggerated manner

眨眼

動詞

日本語訳ぱちくりする
対訳の関係完全同義関係

眨眼的概念说明:
用日语解释:ぱちくりする[パチクリ・スル]
目が大きくぱちくりする

索引トップ用語の索引ランキング

眨眼

拼音: zhǎ yǎn
英語訳 blinking、Nictitating

索引トップ用語の索引ランキング

眨眼

日本語訳 まばたき
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

眨眼

出典:『Wiktionary』 (2010/09/29 02:09 UTC 版)

 動詞
眨眼
拼音:zhǎyǎn
 
注音符号ㄓㄚˇㄧㄢˇ
 
広東語jaam2ngaan5
  1. (まばた)きする

索引トップ用語の索引ランキング

眨眼

表記

规范字(简化字):眨眼(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:眨眼(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:眨眼(台湾)
香港标准字形:眨眼(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 zhǎyǎn
注音符号 ㄓㄚˇ ㄧㄢˇ
国际音标
通用拼音 jhǎ yǎn
粤语广州话
粤拼 zaam2 ngaan5
耶鲁拼音 jáam ngáahn
国际音标
广州话拼音 zam² ngan⁵
黄锡凌拼音 ˊdzaam ˏngaan

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) мигать. моргать, подмигивать; мигание
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

眨眼

あっという間に. - 白水社 中国語辞典

眨眼之间

まばたきする間. - 白水社 中国語辞典

眨眼间20年就过去了。

あっというまに20年が過ぎました。 -