日本語訳守り手,守手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 守り手[マモリテ] 守り手という役目 |
日本語訳定番
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 定番[ジョウバン] 江戸時代自身番に常時詰めている番人 |
日本語訳張番,守部
対訳の関係完全同義関係
日本語訳番
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 護衛[ゴエイ] 安全であるように務める人 |
用中文解释: | 护卫;警卫 为了安全而工作的人 |
护卫,保卫,警卫(员) 负责保障安全的人 | |
用英语解释: | guard a person who guards, protects, or looks after |
日本語訳守役
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 守役[モリヤク] 守りをする役の人 |
日本語訳番
対訳の関係完全同義関係
日本語訳張番,張り番
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 番人[バンニン] 見張りをする人 |
用中文解释: | 看守;看守人;值班 做看守工作的人 |
值班人 负责看守的人 | |
用英语解释: | warden a person who does guard duty |