日语在线翻译

[み] [mi]

ピンインkān ⇒ [異読音] kàn

動詞


1

見守る,看護する,番をする.


用例
  • 他这几天正看着病人。〔+ ・zhe +目〕=彼はここ数日病人を看護している.
  • 看着点儿这个箱子 ・zi ,别叫人拿走了。〔+ ・zhe +目1(数量)+目2〕=人に持っていかれないよう,このスーツケースの番をしていてください.

2

受け持つ,面倒を見る,責任を持つ.


用例
  • 她一个人看两台机器。〔+目〕=彼女は1人で2台の機械を受け持っている.

3

拘禁する,留置する,監視する.


用例
  • 我们把那个小偷看起来了。〔‘把’+目+看+方補〕=我々はそのこそ泥を留置した.

ピンインkàn ⇒ [異読音] kān

1

動詞 (視覚で物の存在を)見る,(映画・テレビ・試合・展覧などを)見る.≒瞧.


用例
  • 咱们去看电影吧。〔+目〕=映画を見に行こう.
  • 昨天看了一上午展览。〔+目1(数量)+目2〕=昨日の午前中ずっと展示を見た.
  • 他偷偷地看了她一眼。〔+目1+目2(数量)〕=彼は彼女をこっそりと見た.
  • 那个电影我没看明白 ・bai 。〔+結補〕=私はその映画は見て理解できなかった.
  • 从这儿看长城看得很清楚 ・chu 。〔+目〕〔+ de 補〕=ここから万里の長城を見るとはっきり見える.
  • 教室里到底有几个人,我没看清楚。=教室に結局何人いたか,私ははっきり見届けることができなかった.
  • 看在眼里,记在心上。〔+‘在’+目(場所)〕=目にとめ,心にとどめる.

2

動詞 (声を出さずに本などを)読む.⇒读 2.


用例
  • 我已经看过两遍了。〔+目(数量)〕=私は既に2度読んだ.
  • 我每天看一小时报纸。〔+目1(数量)+目2〕=私は毎日1時間新聞を読む.
  • 他看小说看得忘寝废食。〔+目〕〔+ de 補〕=彼は寝食を忘れて小説を読む.
  • 内容虽然没意思 ・si ,我还是 ・shi 要看下去。〔+方補〕=内容は面白くないが,私は続けて読みます.
  • 这本书一个月也看不完。〔+可補〕=この本は1か月でも読み終えることができない.
  • 一行 háng 一行 háng 地看=1行ずつ読む.
  • 看乐 yuè 谱=楽譜を読む.

3

動詞 (必ず名詞・代名詞を目的語に用い)会う,訪問する,見舞う.


用例
  • 我想明天去看他。〔+目〕=私は明日彼に会いに行こうと思っている.
  • 今天不能看病人。=今日病人の見舞いはできません.
  • 我去看一下儿学生 ・sheng 。〔+目1(数量)+目2〕=私はちょっと学生に会ってくる.
  • 她正在住院,每星期我都去看她一次。〔+目1+目2(数量)〕=彼女は入院中で,私は週に1度彼女を見舞いに行く.

4

動詞 (医者が)診察する,診療する,(患者が)診察を受ける,診療を受ける.


用例
  • 我什么病都看。=私はどんな病気でも診察します.
  • 大夫 dài・fu 给我看过一次。〔+目(数量)〕=医者が1度診察してくれた.
  • 找医生看看吧。=医者に行って診てもらいなさい.
  • 你看什么科?〔+目(場所)〕=君は何科で診察を受けるのですか?
  • 看急诊=緊急診察を受ける.
  • 这种病还是 ・shi 看中医吧!〔+目〕=このような病気はやはり漢方医に診てもらいなさいよ!

◆この例文の‘看’は使役他動詞であり,「漢方医に診させる」の意味があると考えられる./〜门诊=外来の診察をする./〜眼睛 ・jing =目の診察を受ける./〜医生=医者に診察してもらう.


5

動詞 (人・状況・問題などを観察して判断する場合の)見る.


用例
  • 看问题要全面。〔+目〕=問題を見る時にはあらゆる面から見なければならない.
  • 看一个人,不仅要听其言,更重要的是观其行。=1人の人間を見る時には,その言葉を聞く必要があるだけでなく,より重要なのはその行ないを観察することだ.
  • 看看事情 ・qing 怎么发展再说。〔+目(節)〕=事がどのように進展するかを見てからのことにしよう.
  • 我看不出哪个好哪个坏。〔+可補+目(節)〕=どれが善くてどれが悪いのか私にはわからない.
  • 从表面上看〔‘从’+名+〕=表面から観察する.

6

動詞 (主語は1人称と2人称に限り,多く動詞・句・節を目的語とし;見た点から言って…であると)思う,考える.⇒我看 wǒ kàn ,你看 nǐ kàn


用例
  • 你对这件事怎么看?〔‘对’+名+〕=君はこの事についてどう考えますか?
  • 我看明天她来不了 liǎo 。〔+目(節)〕=私は明日彼女は来られないと思う.
  • 这个消息 ・xi ,我看,不可靠。=この情報は,どうやら当てにならないようだ.
  • 你看买什么好?〔+目(句)〕=ねえ,何を買ったらいいでしょうか?
  • 你看怎么样?〔+目〕=君はどう思いますか?
  • 别把什么事情 ・qing 都看得那么容易。〔‘把’+目+看+ de 補〕=どんな事でもそんなに簡単に考えてはいけない.
  • 据我看,这没问题。=私の見るところでは,これは問題がない.

7

動詞 (多く反復疑問文が先に現われ,その後に目的語を伴って用い)…による,…によって決まる.


用例
  • 明天能不能去,就看天气了。〔+目〕=明日行けるかどうかは天気による.
  • 是否动手术,要看你退不退烧。〔+目(節)〕=手術をするか否かは,君の熱が引くかどうかによる.
  • 三年看头年=3年の計は最初の年のいかんによる.

8

動詞 (希望・予想を持って)眺める,…と見込む.


用例
  • 这件事看成。〔+目〕=この事はうまくいきそうだ.
  • 可以看几分利钱?=利回りは何分くらい見込めるか?

9

付属形態素 あしらう,もてなす.⇒另眼相看 lìng yǎn xiāng kàn


10

((文語文[昔の書き言葉])) 世話をする,面倒を見る.⇒照看 zhàokàn


用例
  • 衣帽自看。=手回り品はお預り致しません.

11

動詞 (命令文中で多く動詞的語句を目的語に用い,発生する可能性のある,または既に発生したよくない状況に注意させる場合;…するから,…しないように)気をつけなさい,用心しなさい。◆目的語を伴わない場合は後ろに‘着’を伴う.


用例
  • 别跑,看车来了!〔+目〕=走るな,車が来たから気をつけて!
  • 过马路,看着点儿!〔+ ・zhe +目(数量)〕=道を渡る時には気をつけなさい!
  • 看摔着!〔+目(動)〕=つまずかないよう気をつけて!
  • 别哭,看叫人笑话。〔+目(句)〕=泣くな,人に笑われるぞ.

12

動詞 (多く節を目的語として述語に用い,非難・不満・称賛の気持ちを示し)ねえ,ほら,ちぇっ,なんだ,なんとまあ.


用例
  • 看这个鬼天气。〔+目(句)〕=ちぇっ,なんという天気だ.
  • 看你这副窝襄 ・nang 样儿!=なんだいそのだらしない格好ときたら!
  • [我]看你怎么办呢?〔+目(節)〕=ねえ,君どうするんだ?
  • 你再骂我,看我不扇 shān 你!=これ以上私の悪口を言ったら,びんたを食らわしてやるから!
  • 看你还淘气不淘气!=こら,それでもまだいたずらをするつもりか!
  • 看你累的,快歇会儿吧。=君の疲れようったら,早く一休みしなさい.
  • 看人家 ・jia 小华多有礼貌哪 ・na !=なんとまあ,華ちゃんはなんと礼儀正しいのでしょう!
  • 你看你,怎么这么糊涂 ・tu 呵!〔+目〕=お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!

13

助詞 (動詞の重畳形式や動詞句の後に用い)…してみる,試しに…する.


用例
  • 你先尝尝看。=まず君が味見してみてください.
  • 问问他看。=彼に尋ねてみよう.
  • 先做几天看。=まず何日間かやってみよう.


読み方かん

中国語訳外观,外貌
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

看の概念の説明
日本語での説明様相[ヨウソウ]
人や物事の,外に現れたありさま中国語での説明外观,外貌
人或事物呈现在外面的样子英語での説明appearances
the external appearance of a person or thing

動詞

日本語訳御覧なさる,ご覧なさる,御覧じる,ご覧になる,御覧になる
対訳の関係逐語訳

日本語訳拝見する
対訳の関係部分同義関係

看の概念の説明
日本語での説明見物する[ケンブツ・スル]
ある物事を見物する中国語での説明游览;参观;观览
观览某事物观赏
观赏某事物英語での説明view
to observe something

動詞

日本語訳守り,守
対訳の関係部分同義関係

看の概念の説明
日本語での説明守り[モリ]
子どもや客の世話をし,相手になること中国語での説明看(孩子),照顾,照料
照顾孩子或客人,陪伴

動詞

日本語訳目指し,眼指し,目差,目差し,目
対訳の関係完全同義関係

看の概念の説明
日本語での説明視線[シセン]
物を見る目線中国語での説明视线
看东西的视线

動詞

日本語訳そら
対訳の関係部分同義関係

動詞

日本語訳御覧,ご覧
対訳の関係完全同義関係

看の概念の説明
日本語での説明他見[タケン]
他人が見ること中国語での説明给别人看
他人看

動詞

日本語訳貴覧
対訳の関係部分同義関係

看の概念の説明
日本語での説明貴覧[キラン]
相手が見ること

動詞

日本語訳御目,眼,お目
対訳の関係完全同義関係

看の概念の説明
英語での説明see
(of a person) the ability to see something

動詞

日本語訳見遣る,見やる
対訳の関係完全同義関係

看の概念の説明
日本語での説明見やる[ミヤ・ル]
ある方向を見る中国語での説明(朝某方)看
看某个方向

動詞

日本語訳見る,読む
対訳の関係完全同義関係

看の概念の説明
日本語での説明読む[ヨ・ム]
文字を読むこと中国語での説明阅读
阅读英語での説明read
to read

動詞

日本語訳拝す
対訳の関係パラフレーズ

看の概念の説明
日本語での説明拝する[ハイ・スル]
慎んで見る中国語での説明拜见
瞻仰

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

看の概念の説明
日本語での説明見[ミ]
物を見ること英語での説明observing
the act of seeing an object

動詞

日本語訳視る,見る,みる
対訳の関係完全同義関係

看の概念の説明
日本語での説明見る[ミ・ル]
物の形や姿を見る中国語での説明看
看东西的形式和身姿看,观看
看物体的形状或姿势

動詞

日本語訳それ
対訳の関係完全同義関係

動詞

日本語訳拝見する
対訳の関係部分同義関係

看の概念の説明
日本語での説明御覧じる[ゴロウジ・ル]
物を自分の目で見て確かめる中国語での説明看;观;览
亲自过目确认物品英語での説明watch
to see something with one's own eye

索引トップ用語の索引ランキング

ピンイン kàn
英語訳 see

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 01:16 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインkān (kan1), kàn (kan4)
ウェード式k'an1, k'an4
【広東語】
イェール式hon1, hon3
 動詞
  • (意識して)~を見る。
  •  熟語
    kān
    • 看财奴
    • 看大
    • 看管
    • 看护
    • 看家
    • 看家狗
    • 看家戏
    • 看门
    • 看青
    • 看守
    • 看守内阁
    • 看守所
    • 看守政府
    • 看押
    • 看住
    kàn
    • 看病
    • 看不惯
    • 看不起
    • 看茶
    • 看成
    • 看穿
    • 看待
    • 看得起
    • 看跌
    • 看法
    • 看风色
    • 看风使舵
    • 看顾
    • 看官
    • 看惯
    • 看见
    • 看来
    • 看你
    • 看破
    • 看破红尘
    • 看日子
    • 看死
    • 看上去
    • 看台
    • 看透
    • 看望
    • 看笑话
    • 看样子
    • 看座
    • 看做
    • 看涨
    • 看中
    • 看重
    • 看准

    索引トップ用語の索引ランキング

    ピンイン

      国语/普通话 汉语拼音 kànkān 注音符号 ㄎㄢˋㄎㄢ 国际音标 通用拼音 kànkan 粤语(广州话) 粤拼 hon1hon3 耶鲁拼音 hōnhon 国际音标 广州话拼音 hon¹hon³ 黄锡凌拼音 ˈhon¯hon 闽南语 白话字 khoàⁿ, khàn(文) | 吴语(上海话) 国际音标 中古音:溪母,寒一等開,山攝,平聲,苦寒切 各家擬音(中古) 鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬 各家擬音(上古) 高本漢 李方桂 王力 白一平 鄭張尚芳 潘悟云 Ⅳ/1部 元 寒 元部 元1部 元1部 中古音:溪母,寒一等開,山攝,去聲,苦旰切 各家擬音(中古) 鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬 各家擬音(上古) 高本漢 李方桂 王力 白一平 鄭張尚芳 潘悟云 Ⅳ/1部 元 寒 元部 元1部 元1部

    意味

    (kān,ㄎㄢ;粵 hon1;苦寒切)

  • 守護照料。例:看護。
  • 監視。例:看守。
  • (kàn,ㄎㄢˋ;粵 hon3;苦旰切)

  • 探望;問候。
  • 用眼睛接收外界的事物。例:看見。
  • 對待;認知。例:看待;對於……你怎麼看?
  • 觀賞;賞玩。例:看月。
  • 診病;請醫生治病。例:看病。
  • 用在動詞后,表示嘗試之意。例:想想看、嘗嘗看。
  • 同义词

    [地圖] 語言 地區 詞
    編輯
    文言文 書面語 (白話文) Mandarin Beijing 看、瞧、瞅 Taiwan Jinan Xi'an Wuhan 看、睄、瞄 Chengdu 看、�� Yangzhou 看、望 Hefei 看、望 Cantonese Guangzhou 睇、望 Hong Kong 睇、望 Taishan 睇、望 Yangjiang 看、睇、瞄 Gan Nanchang 看、相 Hakka Meixian 看、睞 Miaoli (N. Sixian) Liudui (S. Sixian) Hsinchu (Hailu) Dongshi (Dabu) Hsinchu (Raoping) Yunlin (Zhao'an) Huizhou Jixi Jin Taiyuan 看、瞭 Min Bei Jian'ou Min Dong Fuzhou 看、覷 Min Nan Xiamen Quanzhou Zhangzhou Taipei Chaozhou Shantou Haifeng Haikou Wu Shanghai Suzhou 看、望 Wenzhou 眙、張 Xiang Changsha Shuangfeng 看、相
    翻譯
    用眼睛接受外界的事物
    • 巴斯克语:ikusi
    • 布列塔尼语:gwelet
    • 加泰罗尼亚语:veure
    • 荷兰语:zien, aanschouwen
    • 世界语:vidi
    • 芬兰语:nähdä, katsoa
    • 法语:voir
    • 弗里斯兰语:sjen
    • 德语:sehen
    • 希腊语:δείτε (deite)
    • 希伯来语:לראות (lir'oth)
    • 国际语A:vidar
    • 印尼语:melihat, menyaksikan, menonton, memandang
    • 意大利语:vedere
    • 日语:見る (みる, miru)
    • 韩语:보다 (boda)
    • 拉丁语:videre
    • 低地萨克森语:kieken, ankieken, seen
    • 挪威语:se
    • 波斯语:ديدَن (didæn), بين (bin) (现在时)
    • 波兰语:widzieć, dostrzegać
    • 葡萄牙语:ver
    • 俄语:видеть
    • 塞尔维亚-克罗地亚语:схватити
    • 僧伽罗语:vidiri
    • 斯洛文尼亚语:videti
    • 西班牙语:ver
    • 瑞典语:se
    • 土耳其语:görmek
    • 乌克兰语:находити
    • 泰语:มอง
    • 越南语:nhìn, xem, ngó

    熟語

    見:附录:漢語詞彙索引/看

    索引トップ用語の索引ランキング

    给我看看。

    見せて。 - 中国語会話例文集

    看。

    見て。 - 中国語会話例文集

    看。

    見ろ。 - 中国語会話例文集