日语在线翻译

相聲

[そうこえ] [soukoe]

相声

拼音:xiàng・sheng

名詞 〔‘个・段[]・组’+〕落語・漫才に類する演芸.


用例
  • 单口相声=落語.
  • 对口相声=掛け合い漫才.
  • 多口相声=2人以上で演じる漫才.
  • 说相声=漫才(落語)をする.
  • 相声演员=漫才師,落語家.


相声

名詞

日本語訳漫才
対訳の関係完全同義関係

相声的概念说明:
用日语解释:漫才[マンザイ]
2人が掛け合いでこっけいなことを言って観客を笑わせる寄席芸

索引トップ用語の索引ランキング

相聲

正體/繁體與簡體
(相聲)
異體 像聲像声
象聲象声

関連語

  • 近義詞
  • 派生詞單口相聲单口相声 (dānkǒu xiàngsheng)、對口相聲对口相声群口相聲群口相声
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:сатирический скетч-диалог (с одним 單口相聲 или двумя 對口相聲 исполнителями); парный конферанс; см. также (說相聲[兒]的)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]