读成:せいえん
中文:盛筵,盛宴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 盛宴[セイエン] 非常に盛り上がった宴会 |
日本語訳盛宴
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 盛宴[セイエン] 非常に盛り上がった宴会 |
日本語訳食前方丈
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 食前方丈[ショクゼンホウジョウ] 御馳走がたくさんあって食事が豪勢であること |
日本語訳御馳走,ご馳走
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ご馳走[ゴチソウ] 立派な食事 |
用中文解释: | 盛宴 华丽的膳食 |
用英语解释: | banquet a splendid meal |
日本語訳椀飯振舞,椀飯振舞い,大盤振舞,大盤振舞い
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 大盤振舞い[オオバンブルマイ] 盛大な宴 |
用中文解释: | 盛大的酒席 盛大的宴会 |
日本語訳椀飯
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 椀飯[オウバン] 盛んな宴会 |
一个巫师正在神堂中疯狂地跳舞,招请虎神前来享受盛宴。
1人の祈禱師がちょうど神殿で狂ったように踊り回り,盛宴を享受するようトラの神を招き寄せている. - 白水社 中国語辞典