日语在线翻译

拼音:dēng

1

動詞 (高いところに)登る,上がる.


用例
  • 登了一把椅子才够着 zháo 天花板。〔+目(場所)〕=いすに上がってやっと天井に届く.
  • 第一次登上了世界最高峰。〔+方補+目(場所)〕=初めて世界の最高峰に登った.
  • 他登在讲台上。〔+‘在’+目(場所)〕=彼は演台に登っている.
  • 登梯子=はしごに乗る.

2

動詞 載せる,登載する,記載する.


用例
  • 这期的《紅旗》登了一篇重要的文章。〔+目〕=今度の『紅旗』は重要な論文を1つ載せている.
  • 他的名字 zi 登上了名册。〔+方補+目(場所)〕=彼の名前が名簿に載っている.
  • 登广告=広告を載せる.
  • 登簿子=帳簿に載せる.

3

付属形態素 (穀物が)実る.⇒五谷丰登 wǔgǔ fēng dēng



拼音:dēng

動詞


1

(自転車のペダル,水車の踏み板などを)踏む,(地面などを)踏みつける.≡蹬.


用例
  • 他登了一辈子三轮车。〔+目1(数量)+目2〕=彼は一生(輪タクを踏んだ→)輪タク屋をやった.
  • 他脚一登,就跳了过去。=彼は足をトンと踏みきるや否や,さっと跳び越した.
  • 登水车=水車を踏む.
  • 登自行车=自転車のペダルを踏む,自転車に乗る.

2

足[の裏]を載せる,足をかける,踏む.≡蹬.


用例
  • 别把脚登在凳子!〔‘把’+目1+登+‘在’+目2(場所)〕=足を腰掛けの上にかけるな!
  • 登在窗台儿上擦玻璃窗。〔+‘在’+目(場所)〕=窓のかまちの上に乗ってガラス窓をふく.

3

((方言)) (足を突っ込むようにして靴・ズボンを)はく.≡蹬.




【動詞】
日本語訳乗る

【動詞】
日本語訳乗る

索引トップ用語の索引ランキング

读成:のぼり

中文:上坡路
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

登的概念说明:
用日语解释:上り[ノボリ]
高い所へ向かっている坂道
用中文解释:上坡路
通往高处的坡路

读成:のぼり

中文:上,登,攀登
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

登的概念说明:
用日语解释:昇る[ノボ・ル]
高い所へ移動すること
用中文解释:
向高处移动

读成:のぼり

中文:上升
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

登的概念说明:
用日语解释:上昇する[ジョウショウ・スル]
上昇する
用中文解释:上升
上升
用英语解释:rising
the act of going, coming, or moving upward or to a higher position

動詞

日本語訳騰がる,上がる,揚る,上る,揚がる
対訳の関係完全同義関係

登的概念说明:
用日语解释:上がる[アガ・ル]
高い所へ上がる
用中文解释:登,上
上高处
上,登
登往高处

上高处
用英语解释:ascend
to rise to a higher position

動詞

日本語訳上,登,登り
対訳の関係完全同義関係

日本語訳昇り,昇
対訳の関係部分同義関係

登的概念说明:
用日语解释:昇る[ノボ・ル]
高い所へ移動すること
用中文解释:
向高处移动
上升
往高处移动
上升
向高处移动

向高处移动

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: dēng
英語訳 climb

索引トップ用語の索引ランキング

日本語訳 デン
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 18:47 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:dé (de2), dēng (deng1)
ウェード式te2, teng1
【広東語】
イェール式dang1

索引トップ用語の索引ランキング

记单

録カード. - 白水社 中国語辞典

记吨

簿トン数. - 白水社 中国語辞典

録する. - 白水社 中国語辞典