形容詞
1
(人・動物が)やせている.↔胖,肥.
2
(食用肉の)脂肪が少ない,赤身の.↔肥.
3
(服・靴・靴下などが)小さくて窮屈である,きつい.↔肥.
4
(土地が)やせている,肥よくでない.↔肥.
日本語訳痩,痩せ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳肉薄
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 痩せ[ヤセ] 体がやせているさま |
用中文解释: | 瘦 体格瘦小的样子 |
瘦 身体瘦 | |
用英语解释: | lean of a person's body, the condition of being very thin |
日本語訳痩
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | がりがりだ[ガリガリ・ダ] ひどく痩せていること |
用中文解释: | 枯瘦如柴,瘦骨嶙峋 非常瘦 |
用英语解释: | scrawny of a body, the state of being too thin |
日本語訳細さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 細さ[ホソサ] やせている程度 |
日本語訳細さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 細さ[ホソサ] やせていること |
用英语解释: | thinness the state or quality of being slender |
读成:やせ
中文:瘦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | がりがりだ[ガリガリ・ダ] ひどく痩せていること |
用中文解释: | 枯瘦如柴,瘦骨嶙峋 非常瘦 |
用英语解释: | scrawny of a body, the state of being too thin |
读成:やせ
中文:瘦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 痩せ[ヤセ] 体がやせているさま |
用中文解释: | 瘦 体格瘦小的样子 |
用英语解释: | lean of a person's body, the condition of being very thin |
读成:やせ
中文:瘦人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 痩せ[ヤセ] 痩せている人 |
用中文解释: | 瘦人 体形瘦的人 |
用英语解释: | skin and bones a thin person |
读成:やせ
中文:变瘦
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:瘦下来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 痩せ[ヤセ] 体重が落ちて身が細くなること |
用中文解释: | 变瘦 体重下降体形变瘦 |
出典:『Wiktionary』 (2011/08/15 02:52 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 01:11 UTC 版)
翻譯 | |
---|---|
|
我很瘦。
痩せる。 -
姑娘瘦瘦儿的。
娘はやせ細っている. - 白水社 中国語辞典
瘦了4公斤。
4キロ痩せた。 -
emaciation achene achenium akene capsella emaciation fetal lean loss macritus