付属形態素 痕跡.⇒泪痕 lèihén ,伤痕 shānghén .
读成:あと
中文:伤疤,伤痕
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:瑕疵
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 瑕疵[カシ] 物がこわれていたんだところ |
用中文解释: | 瑕疵 东西损坏的地方 |
用英语解释: | defect the part of something that is blemished, broken, defective |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 00:50 UTC 版)
不落痕迹不着痕迹
痕跡を残さない. - 白水社 中国語辞典
切开的疤痕
切開の瘢痕 -
满脸泪痕泪痕满面
涙にかきくれた顔. - 白水社 中国語辞典