形容詞 確実なようで確実でない.
读成:ぎじ
中文:假性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:疑似
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 擬似[ギジ] 本物とよく似ていてまぎらわしく,区別をつけにくいこと |
用中文解释: | 疑似 和真的非常相似,易于混淆,难以区分的事物 |
用英语解释: | suspected the condition of something being confusing with a real thing because of its similarity |
日本語訳疑似
対訳の関係完全同義関係
日本語訳擬似
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 擬似[ギジ] 本物とよく似ていてまぎらわしく,区別をつけにくいこと |
用中文解释: | 疑似 和真的非常相似,易于混淆,难以区分的事物 |
用英语解释: | suspected the condition of something being confusing with a real thing because of its similarity |
进行疑似体验。
疑似体験をする。 -
那只不过是伪科学。
それは疑似科学に過ぎない。 -
关于疑似事实的问题。
擬似事実についての質問 -