日语在线翻译

畳込み

[たたみこみ] [tatamikomi]

畳込み

读成:たたみこみ

中文:折叠进去,折叠起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

畳込み的概念说明:
用日语解释:畳み込み[タタミコミ]
折り畳んで中に入れること

畳込み

读成:たたみこみ

中文:折叠式
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

畳込み的概念说明:
用日语解释:畳み込み[タタミコミ]
折り畳んで中に入れるようになったもの

畳込み

读成:たたみこみ

中文:持续推动,持续发动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

畳込み的概念说明:
用日语解释:畳み込み[タタミコミ]
続けざまに働きかけること

畳込み

读成:たたみこみ

中文:放在心里,藏在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

畳込み的概念说明:
用日语解释:畳み込み[タタミコミ]
心の奥に深く刻み込むこと
用中文解释:放在心里,藏在心里
深深地铭刻在心灵深处

畳込み

读成:たたみこみ

中文:折起来,叠起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

畳込み的概念说明:
用日语解释:畳み込む[タタミコ・ム]
(広がっていた物を)たたんで中に入れる
用中文解释:折起来,叠起来
(将铺开的东西)折起来叠起来


畳込み

读成: たたみこみ
中文: 卷积

索引トップ用語の索引ランキング

IEEE 802.16e中、込みターボ符号(CTC)エンコーダがFECエンコーダ42として採用される。

在 IEEE 802.16e中,采用 CTC编码器作为 FEC编码器 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

この込み演算は、デジタルフィルタの最も基本的な実現手段であり、フィルタのタップ係数に、実際の入力データを込み乗算するものである。

卷积方法是实现数字滤波器的最基本机制,并且通过在滤波器的抽头系数中卷积实际输入数据来执行乘法。 - 中国語 特許翻訳例文集

後者の体系は、長さが3の整数倍数であるブロックに対して動作し得る(込み符号が、1/3のレートを有するため)。

后面的方案可在长度为 3的整数倍 (因为卷积码具有的速率1/3)的块上操作。 - 中国語 特許翻訳例文集