日语在线翻译

用途

[ようと] [youto]

用途

拼音:yòngtú

名詞 (専ら事物の用途を説明・論述する場合に用い)用途,使い道,使い方.◆書き言葉的色彩が強い.⇒用场 yòngchǎng ,用处 yòng・chu


用例
  • 石油的用途很广。=石油の用途は広い.
  • 橡胶的用途非常广泛。=ゴムの用途は非常に広い.
  • 这种机器有好几种用途。=この機械には何種類もその使い道がある.
  • 这种药的主要用途是清热解毒。=この薬の主な用途は解熱と解毒だ.
  • 把流动资金使用于其他用途=流動資金を他の用途に使う.

用途

中文:用项
拼音:yòngxiàng

中文:用场
拼音:yòngchǎng

中文:用途
拼音:yòngtú

中文:功用
拼音:gōngyòng

中文:
拼音:yòng



用途

读成:ようと

中文:用处,用途
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

用途的概念说明:
用日语解释:用途[ヨウト]
物やお金の使いみち

用途

名詞

日本語訳使途
対訳の関係完全同義関係

用途的概念说明:
用日语解释:使途[シト]
金品の使いみち

用途

名詞

日本語訳使処,使いどころ,使所,使い処,使い所
対訳の関係完全同義関係

用途的概念说明:
用日语解释:使い所[ツカイドコロ]
使うのに適当な場面
用中文解释:用途,用处
适合使用之处

用途

名詞

日本語訳使い先,遣先,使先,遣い先
対訳の関係完全同義関係

用途的概念说明:
用日语解释:使い先[ツカイサキ]
使途
用中文解释:用途
用途

用途

名詞

日本語訳使道,つかい道,用,使い道,遣道,使いみち,遣い道
対訳の関係完全同義関係

用途的概念说明:
用日语解释:用途[ヨウト]
用途
用中文解释:用途;用处
用途,用处
用途
用途
用英语解释:use
the purpose for which something is used

用途

名詞

日本語訳つかい道,使いみち
対訳の関係完全同義関係

日本語訳遣い道
対訳の関係部分同義関係

用途的概念说明:
用日语解释:用法[ヨウホウ]
何かを使う方法
用中文解释:用法
使用某物的方法
用法
使用什么的方法
用英语解释:usage
the method or way of using something

用途

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


用途

名詞

日本語訳行き道
対訳の関係完全同義関係

用途的概念说明:
用日语解释:行き道[ユキミチ]
金品の使われてゆくありさま

用途

名詞

日本語訳功用
対訳の関係逐語訳

用途的概念说明:
用日语解释:重宝[チョウホウ]
ものの役に立つこと
用中文解释:适用
东西有用
用英语解释:utility
effectiveness of matter (be practical, advantageous or helpful

用途

名詞

日本語訳用途
対訳の関係完全同義関係

用途的概念说明:
用日语解释:用途[ヨウト]
物やお金の使いみち

索引トップ用語の索引ランキング

用途

拼音: yòng tú
日本語訳 使用、用途

用途

读成: ようと
中文: 用途

索引トップ用語の索引ランキング

用途

拼音: yòng tú
英語訳 use

索引トップ用語の索引ランキング

用途

出典:『Wiktionary』 (2010/10/26 14:34 UTC 版)

 名詞
用途
  1. (日本語語義1)用途

索引トップ用語の索引ランキング

用途

簡體與正體/繁體
(用途)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:[[]]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング