日语在线翻译

生存

[せいぞん] [seizon]

生存

拼音:shēngcún

動詞 生存する,生き長らえる.↔死亡.


用例
  • 缺少空气和水,人就无法生存。=空気と水が欠乏すると,人間は生きようがない.
  • 赖以生存的条件=(それを頼りとして)生存する条件.
  • 生存竞争=生存競争.
  • 生存权=生存権.


生存

【動詞】
日本語訳生きる

索引トップ用語の索引ランキング

生存

動詞

日本語訳呼吸する
対訳の関係パラフレーズ

生存的概念说明:
用日语解释:在る[ア・ル]
物事がある場所に存在する
用中文解释:在;存在
事物存在于某个场所
用英语解释:existence
state of existence (exist in a certain place: of matter)

生存

動詞

日本語訳存する
対訳の関係逐語訳

生存的概念说明:
用日语解释:実在する[ジツザイ・スル]
現実に存在する
用中文解释:实际存在
现实中存在
用英语解释:exist
to actually exist

生存

動詞

日本語訳存する
対訳の関係完全同義関係

生存的概念说明:
用日语解释:存在する[ソンザイ・スル]
存在すること
用中文解释:存在,有
指存在,有
用英语解释:exist
the state of being in existence

生存

動詞

日本語訳生息する
対訳の関係部分同義関係

生存的概念说明:
用日语解释:居住する[キョジュウ・スル]
ある場所に住んで生活する
用中文解释:居住
居住并生活在某地
用英语解释:inhabit
to live in or at a place

生存

動詞

日本語訳生きる,活きる
対訳の関係完全同義関係

生存的概念说明:
用日语解释:生きる[イキ・ル]
(動物や植物が)生存する
用中文解释:活,生存
(动物或植物)生存

生存

動詞

日本語訳生存する
対訳の関係完全同義関係

生存的概念说明:
用日语解释:生き延びる[イキノビ・ル]
死にそうなところを助かって生きつづける
用中文解释:幸存
在快要死的时候得到救助活下来
用英语解释:survive
to continue to live after having been saved from an experience where one was almost killed

生存

動詞

日本語訳存生する
対訳の関係部分同義関係

生存的概念说明:
用日语解释:克服する[コクフク・スル]
困難な事態や危険を,うまく処理して切り抜ける
用中文解释:克服
妥善处理并摆脱困难的事态或危险
用英语解释:overcome
to overcome a difficult and dangerous situation by appropriate action

生存

動詞

日本語訳生存する
対訳の関係部分同義関係

生存的概念说明:
用日语解释:生存する[セイゾン・スル]
生きて存在する
用中文解释:生存
活着而存在
用英语解释:exist
to be alive

索引トップ用語の索引ランキング

生存

拼音: shēng cún
日本語訳 活着、残存、生存

生存

读成: せいぞん
中文: 残存、成活、生存

索引トップ用語の索引ランキング

生存

拼音: shēng cún
英語訳 subsistence、survival

索引トップ用語の索引ランキング

生存

正體/繁體與簡體
(生存)

Open book 01.png 動詞

生存

  1. 是指维持有机体的正常运作。一切生物的生存是建立在其它有机物质的基础之上的。

翻譯

  • 英語: to exist; to live; to subsist
  • 法語: exister

索引トップ用語の索引ランキング