中文:光环
拼音:guānghuán
解説(土星・天王星などの)環
1
付属形態素 (〜儿)輪,輪形のもの.⇒吊环 diàohuán ,耳环 ěrhuán ,铁环 tiěhuán .
2
付属形態素 (互いに関連を持つ事物の中の)一環,部分,ポイント.⇒一环 yīhuán .
3
付属形態素 取り囲む,取り巻く,(…の周りを)巡る.
4
量詞 円形のものや輪の形をしたものの数を数える.
5
量詞 (射撃競技の)点,ポイント.
6
( Huán )((姓に用いる))
读成:かん
中文:玉手镯
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 環[カン] 玉を輪形にした,古代の腕飾り |
读成:かん
中文:数学集合
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 環[カン] 加法,減法,乗法が可能な集合 |
读成:かん
中文:环
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 車[クルマ] 輪状のもの |
用中文解释: | 环形 环状的物品 |
读成:たまき
中文:手镯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 環[タマキ] 古代の腕飾り |
读成:わ
中文:圈,环,圆圈
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輪[ワ] 輪 |
用中文解释: | 环,圆圈,圈 环 |
读成:わ
中文:圈子
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 輪[ワ] 人間どうしのつながり |
用中文解释: | 圈 人们之间的联系 |
读成:わ
中文:箍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:桶箍
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 輪[ワ] 桶のたが |
用中文解释: | 箍 桶箍 |
读成:わ
中文:环状
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:环形物
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 輪[ワ] 輪の形をしたもの |
用中文解释: | 环,环状,环形物 环形物体 |
用英语解释: | round a thing having a circular or ringed shaped |
读成:ゆびまき
中文:指环,戒指
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 指輪[ユビワ] 指輪という装身具 |
用中文解释: | 戒指;指环 称为"戒指"的首饰 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 06:38 UTC 版)
|
|
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
中古音:匣母,刪二等合,山攝,平聲,户關切 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
翻譯 | |
---|---|
|
湖水的環境
湖水の環境 -
恶性循环
悪循環. - 白水社 中国語辞典
环城公路
環状道路. - 白水社 中国語辞典