名詞
1
〔‘个・件’+〕(総称的に)珠玉宝石,(広く価値ある物を指し)宝物.
2
((方言)) ((音訳語)) (香港などで用い)ジャンボ.
读成:ちんぽう
中文:珍宝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:珍贵的宝物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 珍宝[チンポウ] めずらしい宝物 |
日本語訳虎子,虎児
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 虎児[コジ] 手に入れにくい貴重なもの |
用中文解释: | 珍宝 难以弄到手的贵重东西 |
日本語訳珍宝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 珍宝[チンポウ] めずらしい宝物 |
日本語訳宝,財
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 宝[タカラ] 世の中に数が少なくてきわめて大切な品物 |
用中文解释: | 宝贝;财宝;珍宝 在世间数量很少极为珍贵的物品 |
日本語訳至宝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至宝[シホウ] きわめて大切な宝 |
日本語訳九鼎
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貴重品[キチョウヒン] 貴重な物 |
用中文解释: | 贵重物品 贵重物品 |
日本語訳お宝,御宝
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 宝物[タカラモノ] 非常に大切にしているもの |
用中文解释: | 宝贝 非常珍惜的东西 |
用英语解释: | treasure a very precious thing |
出典:『Wiktionary』 (2009/08/27 16:30 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/05/29 00:20 UTC 版)