1
名詞 当世,今の世,現代.
2
名詞 (歴史区分の上で1919年の五四運動から現在に至る時代を指し)現代.
3
形容詞 〔非述語〕(科学・技術の面で)近代化された,近代的な.
日本語訳此世
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 現世[ゲンセ] 現世 |
用中文解释: | 现世,今世,此生 现世,今世,此生 |
日本語訳今様
対訳の関係完全同義関係
日本語訳当風だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 今日的だ[コンニチテキ・ダ] 現代風であるさま |
用中文解释: | 现代的 现代样式的情形 |
现在的,现代的 现代的,时兴的 | |
用英语解释: | up-to-date of something, to be modern in style |
日本語訳当世
対訳の関係完全同義関係
日本語訳現代,今代
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 現代[ゲンダイ] 現今の時代 |
用中文解释: | 现代 现今的时代 |
日本語訳現代
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 現代[ゲンダイ] 時代区分としての現代 |
日本語訳モダンさ,モダーンさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | モダンさ[モダンサ] 現代風である程度 |
用中文解释: | 现代,时髦,流行,摩登 现代感的程度 |
日本語訳今
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 現今[ゲンコン] 現在生活している時代 |
用中文解释: | 当代,现代 现在生活的时代 |
用英语解释: | nowadays the era in which we are presently living |
日本語訳当代
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 当代[トウダイ] 今の時代 |
日本語訳当代
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 当世[トウセイ] 今の時代に |
用中文解释: | 当代;现代 在现在的时代 |
出典:『Wiktionary』 (2009/12/24 18:12 UTC 版)
關於「现代」的發音和釋義,請看「現代」。 此詞「现代」是「現代」的簡化字。 |
现代戏
現代劇.≒现代剧. - 白水社 中国語辞典
现代历史
現代史. - 白水社 中国語辞典
现代工业
近代工業. - 白水社 中国語辞典
modern modern modern modern modern modernization 近代化 CPT4 Up-to-date contemporary