日语在线翻译

[りつ] [ritu]

拼音: ⇒ [異読音] shuài

付属形態素 率,比率.⇒频率 pínlǜ ,税率 shuìlǜ ,速率 sùlǜ ,效率 xiàolǜ


用例
  • 出生率=出生率.
  • 成活率=活着率,生育率,残存率.
  • 废品率=不良品率.
  • 回收率=回収率.
  • 圆周率=円周率.
  • 人口增长率=人口増加率.

拼音:shuài ⇒ [異読音]

1

動詞 率いる.≡帅13.


用例
  • 他率部队向我投诚。〔+目〕=彼は自分の指揮する部隊を率いてわが方に投降した.
  • 率代表团出访。=代表団を率いて外国を訪問する.
  • 率队出击=隊を率いて出撃する.

2

((文語文[昔の書き言葉])) 従う.



拼音:shuài ⇒ [異読音]

1

付属形態素 軽々しい,不注意である.⇒草率 cǎoshuài ,轻率 qīngshuài


2

付属形態素 率直である.⇒直率 zhíshuài ,坦率 tǎnshuài


3

((文語文[昔の書き言葉])) おおむね,たいてい.⇒大率 dàshuài


用例
  • 率皆如此=おおむねみなこのようである.

4

形容詞 ≡帅2 shuài



中文:
拼音:


帅(帥・率)

拼音:shuài

形容詞 (姿態・動作などが)粋である,あか抜けている,スマートである.


用例
  • 他的双杠动作可帅了。=彼の平行棒の動作は全く軽快である.
  • 这字写得真帅。〔 de 補〕=この字は実に達筆だ.
  • 长 zhǎng 得很帅=(主に男性を評して)あか抜けた顔立ちをしている,ハンサムである.


读成:りつ

中文:比例
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

率的概念说明:
用日语解释:割合[ワリアイ]
割合

读成:りつ

中文:报酬等的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

率的概念说明:
用日语解释:率[リツ]
労力などに対する報いの程度

读成:りつ

中文:比率
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

率的概念说明:
用日语解释:割合[ワリアイ]
一方の程度に応じた他方の程度
用中文解释:比例
与一方相对应的另一方的程度
用英语解释:rate
the degree or extent of something measured in comparison and according to the degree or extent of something else

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
日本語訳 比率、係数、率

读成: りつ
中文: 比率、系数、比例、因子、模数、因数、速度、速率、率、模量

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 rate

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 00:27 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:lǜ (lü4), lüè (lüe4), shuài (shuai4)
ウェード式lü4, lüeh4, shuai4
イェール式
【広東語】
ウェード式
イェール式leut6, seut1

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)
 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
現代北京音(漢語拼音) 中古音 構擬上古音 英義
lwit /*rut {*[r]ut}/ norm, standard
shuài srwit /*s-rut/ follow, go along
shuài srwijH /*s-rut-s/ lead (v.); commander
  • 汉语拼音:shuài, lǜ, lüe
  • 粵拼:leot6, seot1

注音:ㄌㄩˋ

名詞

  1. 比例中相比的數。
  2. 準則、法度。

Open book 01.png 動詞

  1. 計算。

注音:ㄕㄨㄞˋ

名詞

  1. 榜樣。
  2. 姓。

Open book 01.png 動詞

  1. 帶領。
  2. 遵循。

Open book 01.png 形容詞

  1. 輕浮、不細心。
  2. 坦白、豪爽。

副詞

  1. 大約、通常。

翻譯

翻譯
  • 英语:ratio; rate; limit

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/率

索引トップ用語の索引ランキング

或然

 - 白水社 中国語辞典

随机概

 - 白水社 中国語辞典

误差

誤差 - 白水社 中国語辞典