日语在线翻译

狂热

狂热

拼音:kuángrè

形容詞 熱狂的である.


用例
  • 他们的情绪更加狂热起来。〔+方補〕=彼らの気持ちはますます熱に浮かされたようになった.
  • 他们是狂热的信徒。〔連体修〕=彼らは熱狂的な信者である.
  • 他狂热地宣扬了人性论。〔連用修〕=彼は熱狂的に人間性論を宣伝した.


狂热

形容詞

日本語訳バイオレンス
対訳の関係部分同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:バイオレンス[バイオレンス]
猛威

狂热

形容詞

日本語訳狂する
対訳の関係部分同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:入れ込む[イレコ・ム]
熱中する
用中文解释:热中
热中

狂热

形容詞

日本語訳フィーバーする
対訳の関係完全同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:フィーバーする[フィーバー・スル]
熱狂的で過熱状態になる

狂热

形容詞

日本語訳ファナティックだ,ファナチックだ
対訳の関係部分同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:ファナティックだ[ファナティック・ダ]
熱狂的であるさま
用中文解释:盲信
狂热的情形
用英语解释:fanatical
of the condition of person, overly enthusiastic

狂热

形容詞

日本語訳熱狂する
対訳の関係完全同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:熱狂する[ネッキョウ・スル]
感情がはげしくもえあがるさま
用英语解释:hot-headed
of a person, to get into a frenzied and excited state

狂热

形容詞

日本語訳病み付き
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳病み付,病付
対訳の関係部分同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:病み付き[ヤミツキ]
あるものに熱中してやめられなくなること
用中文解释:入迷
对某种东西很着迷不能停止

狂热

形容詞

日本語訳湧きあがる,湧上がる,湧きおこる,湧き上る,湧起こる,湧起る,湧く,湧き起る,沸上がる,湧き起こる,沸く,涌く,沸起こる,沸起る,沸き上がる
対訳の関係完全同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
用中文解释:沸腾,狂热,哄然
爆发出激烈的(叫喊声)
(观众)沸腾
(喊声)热烈地发出

狂热

形容詞

日本語訳フィーバーする,思入する,思入れする
対訳の関係完全同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:熱心[ネッシン]
何かに一生懸命心を打ちこむこと
用中文解释:热心
拼命地致力于某件事情
热心
对某事物极为热中
热心,狂热
拼命地致力于某件事情
用英语解释:enthusiasm
the state of being absorbed in something

狂热

形容詞

日本語訳狂熱
対訳の関係部分同義関係

狂热的概念说明:
用日语解释:情熱[ジョウネツ]
物事に寄せる激しい感情
用中文解释:热情
寄予事情的激烈的感情
用英语解释:passion
a strong burning feeling

索引トップ用語の索引ランキング

狂热

拼音: kuáng rè
日本語訳 熱狂、狂信

索引トップ用語の索引ランキング

狂热

出典:『Wiktionary』 (2010/11/04 18:29 UTC 版)

 動詞
繁体: 狂熱
  1. 熱狂する
 類義語
  • 热狂

索引トップ用語の索引ランキング

内心狂热起来。

胸が熱くなった。 - 

小资产阶级狂热

プチブルの熱狂性. - 白水社 中国語辞典

而且人气过于狂热

さらに人気が過熱しています。 -