1
形容詞 精神が異常である,気が狂っている.
2
付属形態素 激しい,勢いがすさまじい.
3
付属形態素 (主にうれしい場合)あたり構わず,気も狂わんばかりに.
4
形容詞 高慢である,気違いじみている.
中文:迷
拼音:mí
读成:ぐるい,きょう
中文:癖好者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:热衷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:…迷
対訳の関係完全同義関係
中文:沉迷者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 偏執狂[ヘンシツキョウ] ある事に異常なまでに熱中する人 |
用中文解释: | 偏执狂 异常地热衷于某事的人 |
偏执狂 对某事异常热衷的人 | |
用英语解释: | fiend a person who is only interested in one particular subject |
读成:くるい
中文:狂乱的演技
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 狂い[クルイ] 能や歌舞伎での,狂乱の芸 |
用中文解释: | 狂乱的演技 能或者歌舞伎中的狂乱的演技 |
读成:くるい
中文:失调
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:紊乱,错乱,失常
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 狂い[クルイ] 正常な状態からの,ずれの程度 |
用中文解释: | 紊乱,错乱,失常,失调 从正常的状态不一致的程度 |
读成:きょう
中文:疯子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:疯狂的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気違い[キチガイ] 気が狂っている人 |
用中文解释: | 疯子;疯狂的 疯狂的人 |
用英语解释: | madman a person who is not mentally sound |
读成:きち
中文:…狂
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凝り性[コリショウ] (物事に)夢中になりやすい性格の人 |
用中文解释: | ...狂 指容易(对某事物)入迷,沉醉的人 |
日本語訳魔
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | マニア[マニア] ある事に非常に熱中している人 |
用中文解释: | 躁狂者;疯子;爱好者,入迷者 非常地热衷于某事的人 |
用英语解释: | fanatic a person who is a maniac about something |
日本語訳狂
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凝り性[コリショウ] (物事に)夢中になりやすい性格の人 |
用中文解释: | ...狂 指容易(对某事物)入迷,沉醉的人 |
日本語訳マニア,神がかり
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | マニア[マニア] ある事に非常に熱中している人 |
用中文解释: | 躁狂者;疯子;爱好者;热心者;……癖;……狂;……迷 非常热衷于某事的人 |
爱好者 非常热衷于某事的人 | |
用英语解释: | fanatic a person who is a maniac about something |
日本語訳マニアック,偏執狂,マニヤック,モノメニア
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 偏執狂[ヘンシツキョウ] ある事に異常なまでに熱中する人 |
用中文解释: | 偏执狂;狂躁者 异常地热中于某事的人 |
用英语解释: | fiend a person who is only interested in one particular subject |
出典:『Wiktionary』 (2011/10/01 12:45 UTC 版)
疯狂举动
狂気のさた. - 白水社 中国語辞典
看起来很轻狂。
気が狂いそう。 -
疯狂的世界
狂った世界 -