日语在线翻译

[くるい] [kurui]

拼音:kuáng

1

形容詞 精神が異常である,気が狂っている.


用例
  • 他发狂了。〔+目〕=彼は発狂した.

2

付属形態素 激しい,勢いがすさまじい.


3

付属形態素 (主にうれしい場合)あたり構わず,気も狂わんばかりに.


4

形容詞 高慢である,気違いじみている.


用例
  • 他太狂了。〔述〕=彼は高慢すぎる.
  • 她说话太狂。=彼女は言うことがあまりにも気違いじみている.

中文:
拼音:



读成:ぐるい,きょう

中文:癖好者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:热衷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:…迷
対訳の関係完全同義関係

中文:沉迷者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

狂的概念说明:
用日语解释:偏執狂[ヘンシツキョウ]
ある事に異常なまでに熱中する人
用中文解释:偏执狂
异常地热衷于某事的人
偏执狂
对某事异常热衷的人
用英语解释:fiend
a person who is only interested in one particular subject

读成:くるい

中文:狂乱的演技
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

狂的概念说明:
用日语解释:狂い[クルイ]
能や歌舞伎での,狂乱の芸
用中文解释:狂乱的演技
能或者歌舞伎中的狂乱的演技

读成:くるい

中文:失调
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:紊乱,错乱,失常
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

狂的概念说明:
用日语解释:狂い[クルイ]
正常な状態からの,ずれの程度
用中文解释:紊乱,错乱,失常,失调
从正常的状态不一致的程度

读成:きょう

中文:疯子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:疯狂的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

狂的概念说明:
用日语解释:気違い[キチガイ]
気が狂っている人
用中文解释:疯子;疯狂的
疯狂的人
用英语解释:madman
a person who is not mentally sound

读成:きち

中文:…狂
対訳の関係完全同義関係

狂的概念说明:
用日语解释:凝り性[コリショウ]
(物事に)夢中になりやすい性格の人
用中文解释:...狂
指容易(对某事物)入迷,沉醉的人

形容詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

狂的概念说明:
用日语解释:マニア[マニア]
ある事に非常に熱中している人
用中文解释:躁狂者;疯子;爱好者,入迷者
非常地热衷于某事的人
用英语解释:fanatic
a person who is a maniac about something

…狂

連語

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

…狂的概念说明:
用日语解释:凝り性[コリショウ]
(物事に)夢中になりやすい性格の人
用中文解释:...狂
指容易(对某事物)入迷,沉醉的人

…狂

連語

日本語訳マニア,神がかり
対訳の関係部分同義関係

…狂的概念说明:
用日语解释:マニア[マニア]
ある事に非常に熱中している人
用中文解释:躁狂者;疯子;爱好者;热心者;……癖;……狂;……迷
非常热衷于某事的人
爱好者
非常热衷于某事的人
用英语解释:fanatic
a person who is a maniac about something

…狂

連語

日本語訳マニアック,偏執狂,マニヤック,モノメニア
対訳の関係部分同義関係

…狂的概念说明:
用日语解释:偏執狂[ヘンシツキョウ]
ある事に異常なまでに熱中する人
用中文解释:偏执狂;狂躁者
异常地热中于某事的人
用英语解释:fiend
a person who is only interested in one particular subject

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: kuáng
英語訳 raving

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/10/01 12:45 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:kuáng (kuang2)
ウェード式k'uang2
【広東語】
イェール式kwong4

索引トップ用語の索引ランキング

举动

気のさた. - 白水社 中国語辞典

看起来很轻

気がいそう。 - 

的世界

った世界 -