日语在线翻译

爱打扮

爱打扮

形容詞

日本語訳飾り気,飾りけ,飾気
対訳の関係完全同義関係

爱打扮的概念说明:
用日语解释:飾り気[カザリケ]
よく見せようとする気持ち
用中文解释:好装饰,好修饰,打扮(的心情)
想要让他人觉得好看的心情

爱打扮

形容詞フレーズ

日本語訳ダンディーさ
対訳の関係部分同義関係

爱打扮的概念说明:
用日语解释:ダンディーさ[ダンディーサ]
男性が,お洒落で振る舞いが優雅である程度

爱打扮

形容詞フレーズ

日本語訳ダンディーさ
対訳の関係部分同義関係

爱打扮的概念说明:
用日语解释:ダンディーさ[ダンディーサ]
男性が,お洒落で振る舞いが優雅であること

爱打扮

動詞フレーズ

日本語訳御洒落だ
対訳の関係部分同義関係

爱打扮的概念说明:
用日语解释:おしゃれだ[オシャレ・ダ]
外見に気を配って,すてきに見えるように心がけるさま
用中文解释:爱打扮
在意外表,留心使(自己)看起来漂亮的情形


爱打扮

しゃれおつ - 

本来长得不好,偏要爱打扮叫人好笑。

元来器量がよくないのに,せっせとおめかしをするので本当に(人を笑わせる→)おかしい. - 白水社 中国語辞典