日语在线翻译

[は] [ha]

拼音:

動詞


1

(昆虫・は虫類が)はう,(人間が四肢で)はう.


用例
  • 螃蟹横着爬。=カニは横にはう.
  • 孩子在床上爬。〔‘在’+名+〕=子供はベッドの上をはう.
  • 蛇往洞里爬。〔‘往’+名+〕=蛇は穴の中にはって行く.
  • 在地上爬了二百米。〔+目(数量)〕=地面を200メートルはった.
  • 虫子爬进了墻缝 fèng 。〔+方補+目(場所)〕=虫が壁のすき間に入って行った.
  • 墻上爬满了爬山虎。〔主(場所)+爬+結補+目(動作主)〕=壁には一面にツタがはっている.
  • 青蛙从水里爬出来了。〔‘从’+名+爬+方補〕=カエルが水の中からはって出て来た.

2

(物につかまって)登る,よじ登る.


用例
  • 猴子最会爬树。〔+目〕=猿は最も木登りがうまい.
  • 猴子能爬竹竿。=猿は竹ざおをよじ登ることができる.
  • 消防队员都会爬绳子。=消防士は皆ロープを伝ってよじ登ることができる.

3

(山に)登る,登山する.


用例
  • 爬了两天才到达山顶。〔+目(数量)〕=2日間登ってやっと山頂に達した.
  • 我喜欢 ・huan 爬山。〔+目(場所)〕=私は山に登るのが好きだ.
  • 我们终于爬上了顶峰。〔+方補+目(場所)〕=我々はついに頂上を極めた.

4

(倒れた者が地面に手を突いて)起き上がる.


用例
  • 摔倒 dǎo 了的小孩儿,自己爬起来了。〔+方補〕=転んだ子供が自分で起き上がった.

5

(高い地位に)上がる,のし上がる.


用例
  • 他爬得很快,不到一年已经爬到局长 zhǎng 了。〔+ de 補〕〔+方補+目〕=彼は出世が速い,1年足らずで局長までのし上がった.
  • 爬得高,跌得重。((ことわざ))=高い地位に就くほどつまずいたときは悲惨である,桂馬の高上がり.


動詞

日本語訳這う
対訳の関係完全同義関係

爬的概念说明:
用日语解释:這う[ハ・ウ]
(蔓などが)他の物にまつわりついてのびる
用英语解释:creep over
of ivy and the roots of plants, to twine around and spread over something

動詞

日本語訳這う
対訳の関係完全同義関係

爬的概念说明:
用日语解释:這う[ハ・ウ]
両手両足を下につけて動かしながら進む

動詞

日本語訳這う
対訳の関係完全同義関係

爬的概念说明:
用日语解释:這う[ハ・ウ]
地面や床に体をこすりつけるようにしながら動く
用英语解释:creep
to locomote as if one were dragging one's body alongthe ground or floor

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 clime

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/04/18 01:59 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:pá (pa2), zhèng (zheng4)
ウェード式p'a2, cheng4
【広東語】
イェール式pa4

索引トップ用語の索引ランキング

行动物

は虫類.≒ - 白水社 中国語辞典

蜥蜴类的行动物。

トカゲ類の虫類 - 

我想山。

登山したい。 -