日语在线翻译

[つくづく] [tukuzuku]

拼音:shóu ⇒ [異読音] shú

形容詞 ≒熟 shú



拼音:shú ⇒ [異読音] shóu

形容詞


1

(植物の果実などが)熟している,熟れている,実っている.↔生2.⇒成熟 chéngshú ,纯熟 chúnshú ,黄熟 huángshú


用例
  • 西红柿熟了。〔述〕=トマトが熟している.
  • 麦子熟了。=麦が実っている.
  • 这个桃儿长 zhǎng 熟了。〔結補〕=この桃は熟れている.
  • 这葡萄熟透了,味甜。〔+結補〕=このブドウはよく熟していて,甘い.
  • 熟了的瓜才甜。〔連体修〕=熟れたウリこそ甘い.

2

(多く動詞‘烧’‘煮’‘蒸’‘炒’などの補語として用い;食物が)煮えている,生でない.↔生2.⇒烂熟 lànshú ,半生不熟 bàn shēng bù shú


用例
  • 饭已经熟了。〔述〕=ご飯はもう炊けている.
  • 芋头煮熟了。〔結補〕=芋が煮えた.
  • 烤鸭子还没有熟透。〔+結補〕=ローストダックはまだ十分火が通っていない.
  • 这把刀是切 qiē 熟肉的。〔連体修〕=この包丁は調理した肉を切るものである.
  • 萝卜 ・bo 既可以熟吃,也可以生吃。=大根は火を通して食べることもできるし,生でも食べることができる.

3

〔非述語〕加工精製した,精練した.↔生2


4

よく知っている,熟知している,(耳・目に)なじんでいる.↔生2.⇒耳熟 ěrshú ,面熟 miànshú ,眼熟 yǎnshú


用例
  • 这条路我常走,所以很熟。〔述〕=この道はよく歩くので,よく知っている.
  • 这口音听起来很熟。=この声は聞き覚えがある.
  • 我们是很熟的同乡。〔連体修〕=我々は懇意にしている同郷人である.

5

熟練している,経験を積んでいる,慣れている.⇒手熟 shǒushú ,娴熟 xiánshú ,圆熟 yuánshú


用例
  • 这是个技术活儿,我熟。〔述〕=これは技術的な仕事で,私は熟練している.

6

(専ら補語に用い;動作の程度が)深い,十分である.


用例
  • 儿子已经睡熟了。〔結補〕=息子は既にぐっすり眠っている.


读成:つくづく

中文:仔细地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

熟的概念说明:
用日语解释:つくづく[ツクヅク]
じっくりと見たり考えたりするさま
用中文解释:仔细地
形容仔细观察考虑

读成:つらつら

中文:认认真真地,仔仔细细地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

熟的概念说明:
用日语解释:つらつら[ツラツラ]
(物事を)つくづく念入りにするさま

形容詞

日本語訳熟れる,熟む
対訳の関係完全同義関係

熟的概念说明:
用日语解释:円熟する[エンジュク・スル]
物事が円熟すること
用中文解释:成熟;熟练
事物成熟
成熟;圆通;老练
事物变成熟
用英语解释:mature
of something, the condition of being mature

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: shú
日本語訳 成熟した

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: shú
英語訳 processed、cooked

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/04/20 17:01 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:shóu (shou2)
ウェード式shou2
【広東語】
イェール式suk6

索引トップ用語の索引ランキング

透。

を待つ。 - 

性. - 白水社 中国語辞典

小麦

小麦. - 白水社 中国語辞典