日语在线翻译

[に] [ni]

拼音:zhǔ

動詞 煮る,炊く,ゆでる.


用例
  • 病人的碗筷每餐之后要煮一下。〔+目(数量)〕=病人の食器は毎食後煮沸しなければならない.
  • 饭还没煮好。〔+結補〕=ご飯はまだ炊けていない.
  • 锅里煮的是什么?〔連体修〕=なべで煮ているのは何?
  • 煮花生米=落花生を煮る.
  • 煮咖啡=コーヒーを入れる.


读成:

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係


動詞

日本語訳煮える
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:煮える[ニエ・ル]
水とともに加熱したものが煮上がる

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


動詞

日本語訳たく
対訳の関係部分同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:焼香する[ショウコウ・スル]
香をくゆらせる
用中文解释:烧香
焚香
用英语解释:incense
to burn or offer incense

動詞

日本語訳茹でる,ボイルする
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:茹でる[ユデ・ル]
食品を熱い湯で煮る
用中文解释:
将食物用热水煮一下
(用白水)煮,焯
用开水煮食品
用英语解释:boil
to boil food in very hot water

動詞

日本語訳茹だる,茹る
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:茹だる[ユダ・ル]
物がゆであがる
用中文解释:
东西煮好了
用英语解释:seethe
of something, the state of being boiled

读成:

中文:火候
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:煮え[ニエ]
煮た程度
用中文解释:火候
煮的程度

读成:

中文:炖法,煮法
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:煮[ニ]
煮方

動詞

日本語訳煎じる
対訳の関係部分同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:煎じる[センジ・ル]
煮詰めて,成分を出す

動詞

日本語訳焼く,炊く
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:炊く[タ・ク]
(水につけた米を)汁気がなくなるように煮る
用中文解释:煮(饭)
(将加了水的米)煮至水分消失

動詞

日本語訳炊く
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:炊く[タ・ク]
食品を加熱して食べられるようにする

動詞

日本語訳釜茄で,釜茄,釜茹,釜茹で
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:釜ゆで[カマユデ]
釜で物を茄でること
用中文解释:(用锅)煮
用锅煮东西

動詞

日本語訳湯炊き,湯炊
対訳の関係完全同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:湯炊き[ユタキ]
湯に入れて物を煮ること
用中文解释:(用开水)煮
将东西放进开水里煮

動詞

日本語訳煮る
対訳の関係部分同義関係

煮的概念说明:
用日语解释:煮る[ニ・ル]
物を水などと共に火にかけ熱を加える

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: zhǔ
英語訳 decoctum

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 09:24 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:zhǔ (zhu3)
ウェード式chu3
【広東語】
イェール式jyu2
 動詞
  1. (にる)、炊く(たく)

索引トップ用語の索引ランキング

芋头熟了。

芋がえた. - 白水社 中国語辞典

用文火

弱火でる. - 白水社 中国語辞典

豆腐

豆腐を‘卤’の方法でる. - 白水社 中国語辞典