動詞 (老人・婦人・病人・子供・動物や事柄・自己・住まいなどを責任を持って)管理して世話をする,ほったらかしにしないで面倒を見る,しっかり世話をする.
日本語訳世話だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 世話だ[セワ・ダ] 手がかかって苦労なさま |
日本語訳御守する,お守りする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 世話する[セワ・スル] 面倒を見る |
用中文解释: | 照料,照顾,照应,照管,关照 照料,照顾 |
用英语解释: | care for to take care of; to look after |
日本語訳付き添いする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳付添する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 付き添いする[ツキソイ・スル] 世話をするため,そばにいること |
用中文解释: | 照料;照看;照管;服侍;伺候 为了照顾而留在旁边 |
用英语解释: | attend the action of staying near someone or something in order to care for him, her or it |
日本語訳養う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 養う[ヤシナ・ウ] (弟子や配下を)手元に置いて世話をする |
用英语解释: | fend for keep one's disciples or subordinates nearby and provide for them |
照管羊群
羊の群れの番をする. - 白水社 中国語辞典
照管弟弟
弟の面倒を見る. - 白水社 中国語辞典
照管花草
花や草の手入れをする. - 白水社 中国語辞典
uninoculated unattended 自動方式 焼きつづける 焼き続ける 焼続ける 继续照管 不在モード 不在時操作 不在時間