日语在线翻译

照明

[しょうめい] [syoumei]

照明

拼音:zhàomíng

1

動詞 照明する,明るく照らし出す.


用例
  • 现在基本上都用电灯照明了。=現在ではほとんどが電灯による照明を使うようになった.
  • 用照明弹照明海面。〔‘用’+名+照明+目〕=照明弾で海面を照らす.
  • 照明弹=照明弾.
  • 照明剂=閃光剤.
  • 照明设备=照明設備.

2

名詞 照明.


用例
  • 照明员=照明係.
  • 舞台照明=舞台照明.

照明

中文:照明
拼音:zhàomíng



照明

读成:しょうめい

中文:照明
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:照明[ショウメイ]
舞台演出の効果を高めるための光線の使い方

照明

動詞

日本語訳イルミネーション
対訳の関係完全同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:イルミネーション[イルミネーション]
電灯やネオンなどで建物などを飾ること
用中文解释:照明,彩灯,灯光,灯饰
用电灯或霓红等装饰建筑物等

照明

读成:しょうめい

中文:照明灯光
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:照明
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:照明[ショウメイ]
舞台演出の効果を高めるための光線

照明

读成:しょうめい

中文:照明
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:照明する[ショウメイ・スル]
光を当てて明るくする
用中文解释:照明
用光照射使明亮
用英语解释:light
to give light to something and to fill with light

照明

動詞

日本語訳照らしだす
対訳の関係完全同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:照らし出す[テラシダ・ス]
光を当てて物の形や様子を浮かび上がらせる
用中文解释:照明,照亮,照出
照着光,使物体的形状或者样式浮现出来

照明

動詞

日本語訳照明
対訳の関係部分同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:照明[ショウメイ]
舞台演出の効果を高めるための光線の使い方

照明

動詞

日本語訳照明
対訳の関係部分同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:照明[ショウメイ]
舞台演出の効果を高めるための光線

照明

動詞

日本語訳投光する
対訳の関係部分同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:投光する[トウコウ・スル]
光を当てて照らす

照明

動詞

日本語訳照明,照明する,ライティング
対訳の関係完全同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:照明する[ショウメイ・スル]
光を当てて明るくする
用中文解释:照明
照亮
照明
用光照,使之明亮
照明
用光照射使明亮
用英语解释:light
to give light to something and to fill with light

照明

動詞

日本語訳ライティング
対訳の関係完全同義関係

照明的概念说明:
用日语解释:ライティング[ライティング]
演劇などでの照明技法

索引トップ用語の索引ランキング

照明

拼音: zhào míng
日本語訳 照明、照度、点灯

照明

读成: しょうめい
中文: 光照、照明、照度、采光、光照度

索引トップ用語の索引ランキング

照明

拼音: zhào míng
英語訳 illuminate、illuminance、lighting standard、illumination

索引トップ用語の索引ランキング

照明

日本語訳 照明
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

照明

出典:『Wiktionary』 (2011/01/23 15:17 UTC 版)

 名詞・動詞
照明
拼音:zhàomíng
 
注音符号ㄓㄠˋㄇㄧㄥˊ
 
閩南語chiàu
-bêng
  1. (日本語に同じ)照明/照明を当てる。

索引トップ用語の索引ランキング

照明

照明弾. - 白水社 中国語辞典

照明设备

照明設備. - 白水社 中国語辞典

照明

照明係. - 白水社 中国語辞典