日本語訳様子有りげだ,様子ありげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 様子有りげだ[ヨウスアリゲ・ダ] わけありげなさま |
用中文解释: | 煞有介事的 形容煞有介事的 |
用英语解释: | meaningfully the condition of being meaningful |
日本語訳有顔だ,有り顔だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有り顔だ[アリガオ・ダ] わけ知りな顔つきであるさま |
用中文解释: | 煞有介事的,似乎有某种情况的,装作有什么的样子 故意装出一副什么都知道的面孔 |
日本語訳事事しげだ,事々しげだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 事々しげだ[コトゴトシゲ・ダ] もったいぶっておおげさな様子である |
用中文解释: | 装模作样 指装模作样的,夸张的样子 |
日本語訳尤もらしげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尤もらしげだ[モットモラシゲ・ダ] もったいぶった様子である |