读成:やけすぎる
中文:烧过头,烤过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 食べ物が焙られて焼け過ぎる |
用中文解释: | (食物)烤过头,烧过头 食物烘烤过头 |
读成:やけすぎる
中文:晒得太热,烤得太烫
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 日に当たったりして熱くなり過ぎる |
读成:やけすぎる
中文:烧制过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 陶磁器や瓦などが焼け過ぎる |
用中文解释: | (陶瓷器或瓦等)烧制过头 陶瓷器或瓦等烧制过头 |
读成:やけすぎる
中文:晒得太黑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 体が日に焼け過ぎる |
用中文解释: | 晒得太黑 身体被太阳晒得太黑 |
读成:やきすぎる
中文:烧过分,烤过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼き過ぎる[ヤキスギ・ル] 食べ物を,焼き過ぎる |
用中文解释: | 烧过分,烤过头 把食物烤过头 |
用英语解释: | overbake to overcook a food |
读成:やきすぎる
中文:烧制过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼き過ぎる[ヤキスギ・ル] 陶磁器や瓦を焼き過ぎる |
用中文解释: | 烧制过头 把陶瓷器或瓦烧制过头 |
读成:やきすぎる
中文:晒得太黑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼き過ぎる[ヤキスギ・ル] 体を陽に焼き過ぎる |
用中文解释: | 晒得太黑 身体被太阳晒得太黑 |
读成:やきすぎる
中文:烧得过多,烧得太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 焼き過ぎる[ヤキスギ・ル] 物をたくさん燃やし過ぎる |
用中文解释: | 烧得太多,烧得过多 焚烧了太多的东西 |