日语在线翻译

焼過ぎる

[やきすぎる] [yakisugiru]

焼過ぎる

读成:やけすぎる

中文:烧过头,烤过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

焼過ぎる的概念说明:
用日语解释:焼け過ぎる[ヤケスギ・ル]
食べ物が焙られて焼け過ぎる
用中文解释:(食物)烤过头,烧过头
食物烘烤过头

焼過ぎる

读成:やけすぎる

中文:晒得太热,烤得太烫
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

焼過ぎる的概念说明:
用日语解释:焼け過ぎる[ヤケスギ・ル]
日に当たったりして熱くなり過ぎる

焼過ぎる

读成:やけすぎる

中文:烧制过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

焼過ぎる的概念说明:
用日语解释:焼け過ぎる[ヤケスギ・ル]
陶磁器や瓦などが焼け過ぎる
用中文解释:(陶瓷器或瓦等)烧制过头
陶瓷器或瓦等烧制过头

焼過ぎる

读成:やけすぎる

中文:晒得太黑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

焼過ぎる的概念说明:
用日语解释:焼け過ぎる[ヤケスギ・ル]
体が日に焼け過ぎる
用中文解释:晒得太黑
身体被太阳晒得太黑

焼過ぎる

读成:やきすぎる

中文:烧过分,烤过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

焼過ぎる的概念说明:
用日语解释:焼き過ぎる[ヤキスギ・ル]
食べ物を,焼き過ぎる
用中文解释:烧过分,烤过头
把食物烤过头
用英语解释:overbake
to overcook a food

焼過ぎる

读成:やきすぎる

中文:烧制过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

焼過ぎる的概念说明:
用日语解释:焼き過ぎる[ヤキスギ・ル]
陶磁器や瓦を焼き過ぎる
用中文解释:烧制过头
把陶瓷器或瓦烧制过头

焼過ぎる

读成:やきすぎる

中文:晒得太黑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

焼過ぎる的概念说明:
用日语解释:焼き過ぎる[ヤキスギ・ル]
体を陽に焼き過ぎる
用中文解释:晒得太黑
身体被太阳晒得太黑

焼過ぎる

读成:やきすぎる

中文:烧得过多,烧得太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

焼過ぎる的概念说明:
用日语解释:焼き過ぎる[ヤキスギ・ル]
物をたくさん燃やし過ぎる
用中文解释:烧得太多,烧得过多
焚烧了太多的东西