日语在线翻译

焦る

[あせる] [aseru]

焦る

中文:心急
拼音:xīnjí

中文:
拼音:biàn

中文:
拼音:

中文:
拼音:máng

中文:
拼音:zào

中文:着急
拼音:zháo jí
解説(気がせいて落ち着かず)焦る



焦る

读成:あせる

中文:着急,急躁,焦急
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

焦る的概念说明:
用日语解释:焦る[アセ・ル]
気がせいていらいらする
用中文解释:急躁,焦急,着急
变得急躁,不耐烦
用英语解释:irritated
to get impatient and irritated

索引トップ用語の索引ランキング

焦る気持ち.

急躁情绪 - 白水社 中国語辞典

まあ焦るな!

你先别着急! - 白水社 中国語辞典

そんなに焦る必要はありません。

不需要那么焦急。 -