動詞 溶接する,鑞づけする.
日本語訳鋳かける,鋳掛ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鋳掛ける[イカケ・ル] 金属器の破損部分を溶かした金属で修理する |
用中文解释: | 焊补,焊接 用熔化了的金属修理金属器皿的破损部分 |
日本語訳熔接する,溶接する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 溶接する[ヨウセツ・スル] 溶接する |
用英语解释: | weld to join metals by melting them together |
日本語訳焼き付ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 金メッキする[キンメッキ・スル] 鍍金する |
用中文解释: | 镀金 镀金 |
用英语解释: | gold-plate to plate an object with gold |
日本語訳ハンダ付け,半田付け,盤陀付け,盤陀付,半田付
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ハンダ付け[ハンダヅケ] 半田で金属を接合すること |
用中文解释: | 焊接 用焊锡接合金属 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 21:03)
|
|
|
焊接件焊接物
溶接物. - 白水社 中国語辞典
焊接
接点溶着 -
电弧焊接
アーク溶接. - 白水社 中国語辞典