日本語訳焼き捨てる,焼きすてる,焼捨てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼き捨てる[ヤキステ・ル] 焼いて捨てる |
用中文解释: | 烧掉;烧毁 烧掉 |
日本語訳焼き捨てる,焼きすてる,焼捨てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼きすてる[ヤキステ・ル] 焼いたまま放っておく |
用中文解释: | 烧掉;烧毁 烧后弃之不管 |
日本語訳焼けうせる
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳焼失せる,焼け失せる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 焼け失せる[ヤケウセ・ル] 焼失する |
用中文解释: | 烧掉,烧毁,焚毁 烧掉,烧毁,焚毁 |
日本語訳焼滅する,焼失する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼失する[ショウシツ・スル] (物が)焼けてなくなる |
用中文解释: | 烧掉,烧毁 (物体)烧光 |
日本語訳焼却する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼却する[ショウキャク・スル] 焼き拾てる |
用英语解释: | incinerate to burn up something |
日本語訳燃えつきる,燃尽きる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 燃え尽きる[モエツキ・ル] (物が)完全に燃えて跡形もなくなる |
用中文解释: | 烧完 (物体)完全燃尽,不留痕迹 |
烧完 (物体)完全烧尽,没留痕迹 | |
用英语解释: | combust of an object, to burn completely |
被火烧掉了。
火に焼かれた. - 白水社 中国語辞典
烧掉布料边上的细毛毛
布地の端の毛羽を焼く -
把落叶扫到一起烧掉。
落葉を掻き寄せて焚き火をする。 -