1
動詞 (物が)焼ける,燃える.
2
動詞 (物を)焼く,燃やす.
3
動詞 (木・粘土・米・水などに熱を加えて炭・れんが・ご飯・湯などを)焼く,炊く,沸かす.
4
動詞 (熱・薬品などで物を)焼く,焦がす.
5
動詞 (燃料を燃やしてストーブ・ボイラーなどを)たく,くべる,火を入れる.
6
動詞 先に油で揚げたものを後から煮る.
7
動詞 先に煮たものを後から油で揚げる.
8
動詞 (常に‘菜’を目的語とし;広く)料理をする.
9
動詞 火にあぶって焼く.
10
動詞 体温が上がる,熱が出る,ほてる.
11
動詞 (肥料をやりすぎて植物を)枯死させる,枯らす.
12
((方言)) 動詞 (あざけって言う場合の;思わぬ金銭・権力が手に入って)のぼせ上がる,のぼせ上がらせる.
13
名詞 (体の)熱.⇒发烧 fā//shāo ,退烧 tuì//shāo .
日本語訳焼く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼く[ヤ・ク] 食べ物を焼いて調理する |
用英语解释: | bake to cook by baking |
日本語訳炊く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 炊く[タ・ク] 食品を加熱して食べられるようにする |
日本語訳焼け
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | burning the condition of being on fire |
日本語訳燃やす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 点火する[テンカ・スル] 火を付ける |
用中文解释: | 点燃,点火 点火 |
用英语解释: | light to light |
日本語訳燃す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 燃す[モ・ス] 物を燃す |
日本語訳焼く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼く[ヤ・ク] 火で物を燃やす |
日本語訳焼き上げる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焼き上げる[ヤキアゲ・ル] 焼き上げる |
打烧饼
‘烧饼’を焼く. - 白水社 中国語辞典
夹馅烧饼
餡を入れた‘烧饼’. - 白水社 中国語辞典
火烧烙焦了。
‘火烧・shao’が焦げた. - 白水社 中国語辞典
burning flask incendiary Burn Calcinated Death beaker calcination calcine chashao