形容詞 (人・動物の心・考え・体・手・口やダンスのステップなどが)軽快である,手際がよい,器用である,すばしこい.
日本語訳器用さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 器用さ[キヨウサ] 技芸に巧みであること |
日本語訳器用さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 器用さ[キヨウサ] 要領よくたちまわる程度 |
日本語訳巧者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧者[コウシャ] (物事に)熟練している人 |
日本語訳柔軟さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 柔軟さ[ジュウナンサ] 身体や考え方,物の姿形が柔軟であること |
用中文解释: | 灵活,灵巧 身体或考虑问题的方式或者物体的形态很灵活 |
日本語訳柔軟さ,柔軟
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 柔軟さ[ジュウナンサ] 物や人の身体,考え方が柔軟であること |
用中文解释: | 灵活,灵巧;柔软 物体或人的身体,考虑问题的方式灵活 |
用英语解释: | pliability the nature of material, one's body, or mind being flexible |
日本語訳手利き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手利き[テキキ] ある物事を行う腕前がすぐれていること |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 07:58 UTC 版)
心思灵巧
頭の回転が早い. - 白水社 中国語辞典
心思灵巧
頭の回転が速い. - 白水社 中国語辞典
他的手也曾经很灵巧。
彼もまた、手先が器用でした。 -