日语在线翻译

濁りはじめる

[にごりはじめる] [nigorihazimeru]

濁りはじめる

读成:にごりはじめる

中文:开始变浑浊,开始变污浊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

濁りはじめる的概念说明:
用日语解释:濁り始める[ニゴリハジメ・ル]
液体が濁り始める
用中文解释:开始变浑浊,开始变污浊
液体开始变得浑浊

濁りはじめる

读成:にごりはじめる

中文:开始变乱,开始变污浊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

濁りはじめる的概念说明:
用日语解释:濁り始める[ニゴリハジメ・ル]
(人の心や世の中が)不正で汚れ始める
用中文解释:开始变乱,开始变污浊
(人心或世界)不正当,开始变得污浊

濁りはじめる

读成:にごりはじめる

中文:开始变浊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

濁りはじめる的概念说明:
用日语解释:濁りだす[ニゴリダ・ス]
(色彩が)不鮮明になり始める
用中文解释:(色彩)开始变浊
(色彩)开始变得不鲜明

濁りはじめる

读成:にごりはじめる

中文:开始发浊音
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

濁りはじめる的概念说明:
用日语解释:濁り始める[ニゴリハジメ・ル]
音が濁り始める
用中文解释:开始发浊音
声音开始变浊