日语在线翻译

濁りすぎる

[にごりすぎる] [nigorisugiru]

濁りすぎる

读成:にごりすぎる

中文:太不鲜明
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

濁りすぎる的概念说明:
用日语解释:濁り過ぎる[ニゴリスギ・ル]
(色彩が)不鮮明過ぎる
用中文解释:(色彩)太不鲜明
(色彩)太不鲜明

濁りすぎる

读成:にごりすぎる

中文:浊音过重
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

濁りすぎる的概念说明:
用日语解释:濁り過ぎる[ニゴリスギ・ル]
音が濁り過ぎる
用中文解释:浊音过重
声音的浊音过重

濁りすぎる

读成:にごりすぎる

中文:过于污浊,过于浑浊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

濁りすぎる的概念说明:
用日语解释:濁り過ぎる[ニゴリスギ・ル]
液体が濁り過ぎる
用中文解释:过于浑浊,过于污浊
液体过于浑浊

濁りすぎる

读成:にごりすぎる

中文:过于污浊,过于混乱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

濁りすぎる的概念说明:
用日语解释:濁り過ぎる[ニゴリスギ・ル]
(人の心や世の中が)不正で汚れ過ぎる
用中文解释:过于混乱,过于污浊
(人心或世界)不正当,过于污浊