日语在线翻译

激励

[げきれい] [gekirei]

激励

拼音:jīlì

動詞 激励する,励ます.


用例
  • 这种精神极大地激励了我们。〔+目〕=この精神は非常に我々を激励した.
  • 革命先烈的遗志激励着我们前进。〔+兼+動〕=革命烈士の遺志は我々を激励し前進させる.
  • 这些文章给我们以极大的激励和鼓舞。〔目〕=これらの文章は我々に非常に大きな激励と鼓舞を与えた.
  • 在这些口号的激励下,广大师生的积极性非常高涨。〔‘在’+激励+‘下’〕=これらのスローガンに勇気づけられて,広範な教員・学生の積極性は非常に高揚した.


激励

動詞

日本語訳衝き動かす,衝動かす,突動かす
対訳の関係部分同義関係

激励的概念说明:
用日语解释:衝き動かす[ツキウゴカ・ス]
人を刺激して行動させる
用中文解释:刺激,激励
刺激他人使之行动

激励

動詞

日本語訳動機づける,動機付ける
対訳の関係部分同義関係

激励的概念说明:
用日语解释:動機付ける[ドウキヅケ・ル]
ある行為などに動機を与える
用中文解释:激发,激励
给予某行为等以动机
用英语解释:motivate
to provide with a reason for taking some action

激励

動詞

日本語訳鞭,策,鞭撻する
対訳の関係完全同義関係

激励的概念说明:
用日语解释:励ます[ハゲマ・ス]
人を元気付ける
用中文解释:激励
让人打起精神
鼓励,激励
鼓励人
用英语解释:encourage
the act of encouraging

激励

動詞

日本語訳鞭撻する
対訳の関係逐語訳

激励的概念说明:
用日语解释:挑発する[チョウハツ・スル]
感情を煽りたてる
用中文解释:挑起
煽动感情
用英语解释:incite
to encourage someone to feel a certain way

激励

動詞

日本語訳引立て,引っ立てる,鼓吹する,励,引立
対訳の関係完全同義関係

激励的概念说明:
用日语解释:鼓吹する[コスイ・スル]
鼓舞する
用中文解释:鼓励,激励
鼓舞
鼓舞,鼓励
鼓舞

激励

動詞

日本語訳励まし,わくつかせる,励ます,鼓吹する,鼓する,気つけ,激励する,激する,気付,振起する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳振作する,気付け,生気づける,督励する,励,弾ます,鼓舞する,力付ける,賦活,呼起こす,生気付ける
対訳の関係部分同義関係

激励的概念说明:
用日语解释:励ます[ハゲマ・ス]
人を励まして,気持ちを奮い立たせる
用中文解释:激励,鼓励,鞭策
激励某人,使之情绪振奋
鼓励
鼓励人,使振奋心情
鼓励;激励;勉励
鼓励人,使其奋发向上
鼓励
鼓励人,使之奋起精神
鼓励,勉励
鼓励人,使其振奋心情
鼓励,激励
鼓励人,使心情振奋
鼓励
激励人,使之振奋精神
鼓励
鼓励某人使之振作精神
用英语解释:encourage
to encourage someone

激励

動詞

日本語訳勇気づける,激する,励み
対訳の関係完全同義関係

日本語訳元気づける
対訳の関係部分同義関係

激励的概念说明:
用日语解释:励ます[ハゲマ・ス]
はげます
用中文解释:激励,激发,鼓励
使某人喜欢做某种行为
鼓励
鼓励
鼓励;激励;勉励
鼓励
鼓励,激励
鼓励
用英语解释:give *someone the cheer
to make a person feel like doing some certain action

索引トップ用語の索引ランキング

激励

拼音: jī lì
日本語訳 ランチ、興奮、点火プラグ、エクサイテーション、励磁、励振、励弧、スパークプラグ、励起する、励起、火花プラグ、刺激

索引トップ用語の索引ランキング

激励

拼音: jī lì
英語訳 excitation、energize

索引トップ用語の索引ランキング

动员大会

激励大会. - 白水社 中国語辞典

动员报告

激励演説. - 白水社 中国語辞典

得到鼓励

激励される. - 白水社 中国語辞典